The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.
The eBook copy of this book is not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.
Fusing translation theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translatoris an essential resource for novice and practising translators. The book helps students learn how to translate faster and more accurately, how to deal with potential problems, including dealing with stress and how the market works. There are activities and examples throughout and a 'Useful Contacts' section lists the names, addresses and web addresses of translator organizations, training programmes, journals and translator agencies. Becoming a Translatoris an invaluable guide for all aspiring and practising translators. The third edition will: * update all references to technology and cover new developments such as Google translator *have a more student-friendly layout and be rewritten in parts to ensure accessibility for introductory students. There will be a new companion website, featuring extra activities, video lectures, resources and links and teachers' notes.