|
|
||||||
| Textbooks | Sell Textbooks | Books | Supplies | Medical Books | College Apparel | Movies | Clearance |
|
|
|
||||
|
The first memoir about a woman’s experience in Kashmir, one of the most volatile and alluring places on the globe This is a magical memoir of a land now consumed by political and religious turmoil, a richly detailed story of a girl’s passage into maturity, marriage, and motherhood in the midst of an exquisite and fragile world that will never be entirely the same. “For those who only associate Kashmir with the violence that has claimed tens of thousands of lives, Koul’s lovely, elegiac memoir The Tiger Ladies shows that the isolated vale in the Himalayas was a heaven before it became a hell.” —Bryan Walsh, Time ASIA “This magical, sensuous memoir . . . casts its quiet spell over the reader. The writing is so evocative that you feel you are there, seeing, tasting, touching, and smelling this once enchanted place.” —Scotia W. MacCrae, Philadelphia Inquirer “The Tiger Ladies is immensely, gracefully sad, an elegy for the customs and the courtliness of an irrecoverable civilization. Yet there is a sensuality running through her story . . . provided by Ms. Koul’s devotion to Kashmiri cuisine and her description of how she has, through her kitchen, sought to keep alive the old Kashmiri ways.” —Tunku Varadarajan, The Wall Street Journal Sudha Koul is author of Curries without Worries and Come with Me to India: On a Wondrous Voyage through Time. She lives in New Jersey with her family. Grandmothers Mothers Daughters Grandmothers Om! Shri Ganeshaye Namah! With that invocation made right at the beginning we make sure that everything shall turn out well. Time unravels like a dog's tail, then it curls right back into a circle, and you start all over again. As we live out our lives, we gaze at the heavens and stumble on the nearest rock, and then we pull ourselves up, dust off the sand, and look around us. We think we have taken stock, we know our parameters, our landscape, and then our eyes go skyward again. If we were to look back we would see a disappearing line of predecessors whose lifetimes we have unknowingly mimicked. We look up eagerly at our gods instead and we live in hope. My grandmother, Dhanna, has a mouth that smells like babies, all milky, toothless, and harmless, except when she smokes her hookah. She of the crisply washed cotton dress dried on the grass in the sun; her clothes smell of the herbs of spring and summer, and of the earth; she makes buttermilk drinks all day. Dhanna sits there at her kitchen window, one knee on the seasoned sill, the other knee balancing a round metal pot in which she whips up buttermilk flavored with salt and dried mint powder. I watch her make white and green foam as she churns the wooden whisk between her cracked dry palms. The mint is from her grandfather's well. The leaves are plucked, then washed and dried on the wood-shingled rooftop. When the mint is so dry that it crumbles to the touch it is powdered by a small round stone mortar in an oval pestle, both of which have blackened with use and time. "The well water is so pure that it makes the leaves fragrant," says my mother's mother, Dhanna. "You must have mint buttermilk drinks in summer. It cools everything," she says, although she drinks glasses of her concoction even in winter because she thinks women must always have buttermilk or yogurt. But in summer she churns the sweet elixir all day, and offers it to everyone who walks in her wooden door, bending a little as they enter her well-worn portal. Sometimes my grandmother fries brook trout in a small pan on a hissing kerosene stove. The stove is set on a reed mat in her cold, dark kitchen, and all the windows are shut. When she cooks fish she opens the wooden windows only if she must. Like so many others in our valley of Kashmir, she does not want a stranger's glance falling on her fish. She tells me, "Of all things fish are the most susceptible to the evil eye." No one must know, so the wooden windowpanes of her kitchen keep the smell inside. The kitchen looks like a dungeon. Instead of turning on the electric light I open up all the windows and let the sunlight pour in, revealing corners and bits of dust under the furniture. She allows me to do anything I want to and all is forgiven. I am the firstborn of her first surviving child. Let me explain. Dhanna, of the fierce temper, and my grandfather Babuji of the ready laugh and reflective nature, both dream of the children they will have. She is young, unlettered, and outspoken. Her office-going husband is quiet, a complete householder, but he also practices his own austerities and rituals. She is dainty and light and from the city, and he is heavy and dark and from the village, and they have found each other in their marriage. Everything exists around their union. He is entranced by everything she does. They say, behind his back, that he indulges her. And does she have a temper, they say. Together my grandparents pray for children. She runs her palm over her full belly many times but then somehow the children are lost, either inside her or after she lets them go. Then the husband and wife wait, year after year, and pray for the children they will keep. One night Dhanna has a dream and she is told what she has to do to keep her children. So she goes to the village of her ancestors. She finds a well at least nine-men deep and it is near her mother's house. Once a month she goes to the well at midnight, unties the two tightly woven braids of hair that start just above the nape of her neck. With her fingers she pries open the strands until her hair, crimped by weeklong braiding, falls loosely about her shoulders. Then she takes a bath. She draws the water herself, lowering the well post with the bucket dangling at the end into the cold silent well. Then, slowly she pulls out the water, and in the dark she can hear the reassuring licks of the water in the bucket as it comes to rest on the grass beside her. This she does for one year, bathing through the seasons, gritting her teeth as the Himalayan winter approaches, glad that her ritual is a monthly and not a daily one. If she had to do it every day she would. She says, "When you have to do something, you do it." No one may see her, or she will have to start all over again. After twelve baths at a forgotten well hidden by wild mint bushes, my mother's mother comes home to her husband. Then she conceives again. By autumn her belly has grown full and taut. She likes to sit under the fruit trees, and her lips are purple from the large black cherries she eats all day. They all say she will give birth to someone special; all she wants to eat is fruit. When it comes to children everyone looks for signs and portents. Dhanna had fourteen children. She lost eleven of them before she found the way to keep them. That is when she had my mother, then my aunt followed a couple of years later, and a few years later she had my uncle. He was dressed as a girl and nursed under cover to fool the evil eye. As a child my uncle always had some black soot from the kitchen stoves rubbed on his forehead, like so many other children, girls and boys, to make him undesirable to fate. There was some discussion about naming him after a demon to achieve the same purpose, but in the end my grandparents decided to be up front about it and opted for calling him "longevity" instead. My uncle eventually grew out of his mother's arms, and out of the girls' clothes, and became a deceptively fierce-looking man with a large mustache. My grandmother could not fool his destiny anymore. In spite of all her efforts he is, like all of us, tempting to his fate and she claims him. Grandmother resigns herself to her daughter-in-law, but never really forgives her for taking her son into a world that excludes her and where she cannot protect him. Now I see her sucking at her hookah, puffing up the smoke through the water in the hookah-belly, her still-young eyes in an old face. She laughs at me, she prefers to treat me as if I am still a small child, she is unwilling to let go of the child. She throws the apron of her ankle-length pheran on my feet to make sure I am warm. Her skin is ivory, dry and crinkled like parchment, reddish near the cheeks, as if someone has just dabbed colored powder under her lively eyes. She wears several large and heavy gold hoops in each of her ears, all through the same hole. The holes are stretched by the time I become a girl, and the only reason that her earlobes are not torn is that the hoops are also held up by a ribbon that goes over her head and takes some of the weight off her ears. Even so, the hole in her earlobe is stretched and large. I can catch glimpses of the nape of her neck through the hole in her earlobe as she makes quick movements and gesticulates. Her animation is also a cause for consternation among the other women because it is entrancing and you have to look at her. The men don't seem to mind. When her husband died they said she was a beautiful woman. I stare at her and her colors and take in her textures and her smells. I know that I will not have them forever. She stares at me with contentment in her eyes. I am a hybrid, daughter of her daughter, two men are in the picture by the time I arrive, but her smile informs me that ultimately I am from her loins. When I was born Dhanna brought all kinds of things for my mother to eat. For me she brought things to wear. My swaddling clothes are from her, an old pashmina shawl of natural color, almost threadbare but layered like phyllo, impossibly light, so warm and soft, and delicious to smell. In our valley of Kashmir, which sits like an infant in the lap of the Himalayas, one of the first things you do when a newborn arrives is to make sure the baby is warm. You take the oldest shawl in the family, one that has worn fine with use, and fold it many times over until you have a small cloudlike blanket for the infant. The snow line encircles us and we are always making sure that we are warmed by wool and by firewood. The men usually arrange for the procurement and purchase of firewood in the autumn when winter begins to nip at our heels. It is a short and brisk transaction. The wood is bought, chopped, and arranged in crisscross fashion in backyards, ready to provide the beneficence of heat for our rooms and cooking stoves when winter arrives. Wood from the hatab tree is at a premium because its density provides the most intense heat; walnut wood is highly prized as well, and nothing catches fire like the pine, but there comes a time in the winter when any wood is better than none at all. Not everyone can afford a wood-burning stove at home, but all carry their own kangri, a small handy portable firepot around which a basket with handles is woven in red and green wicker. If we are to survive the winter, we must carry the indispensable kangri everywhere. It warms our beds and dries small articles of clothing in winter; we warm milk in it in the metal khos we drink tea from; we burn incense in it at weddings, roast chestnuts or small pieces of meat in it; we light our hookah tobacco with its coals. In winter when we sit on a chair, very often our feet are resting on a kangri. When we sit on the carpet, our legs folded against our chest with our feet away from the body, the kangri is kept under our knees in the space between our feet and thighs, like a central heating system. Wool, on the other hand, is a lifetime's preoccupation. Women and men collect pashmina and wool fabrics, they have woolen clothes stitched, they have woolens knitted, or they knit themselves. Kashmiri women used to weave their own wool fabrics, no one else knew the arcane technique that produced the inimitable weave. Now they have it done because no one seems to have the patience anymore. We too have a family spindle put away in the attic, covered with cobwebs. It may not hold any magic for the women in my family, but I have read a story about a dormant female and a kissing prince at my Irish convent school and stay away from it. Dhanna is a collector of pashmina; she has great yards, medium- size shawls, and small pieces of the reassuring fabric. She sprinkles her collection with dried bitter flowers and medicinal herbs and wraps them in fine muslin. Then she wraps the muslin-covered bundle in hand-embroidered cotton or silk tablecloths and ties up the corners so that no air or silverfish can find their way into her hoard. As she gathers up the packages to put them into a large steel trunk, and locks up with a padlock, she repeats a litany I have heard to the point of not listening. "Pashmina has always meant security for the women of Kashmir. In the old days women got saris of pashmina in their trousseaux, but they only wore everyday wool at home. If they fell upon bad days they cut a shawl out of a length of pashmina and sold it to the shawl peddler for cash. Never forget, these shawls are equal to gold." She says this with a sigh, softly, matter-of-factly, just as my mother will eventually. My grandmother smoothes out the wrinkles in the fabric with a gentle reverence that is shared by all Kashmiris. We don't brag about it much, but we know that we have enslaved Europe and conquered Scotland with this silky wool made from the winter fleece of the goats found only in the upper reaches of our mountains. We have spun wisps of the elusive down, slowly, lovingly, and we would never have accepted the machine-made incarnation they named after our valley. In Kashmir the real thing is what we are after. If the women wear gold it is so pure that it turns soft like butter when they stand in front of the kitchen fires. My grandmother's shawl peddler, like all our tradespeople, is a Muslim. We Hindus are all Brahmins and are commonly called pandits, denoting our tradition of being the learned caste. There are no other Hindu castes in the valley. Many explanations have been put forward for this unprecedented situation, so unlike the rest of India, where there are always several castes in each Hindu community. The most common explanation is that most of the Brahmins were administrators and did not have to convert to Islam or did not want to convert. Some pandits did convert and their descendants carry their Brahmin names today, even though they are Muslim. Hindus form a minuscule minority in the valley, but I remember that it did not worry us a bit, we did not think that Muslims and Hindus were natural enemies. In Kashmir, we were more preoccupied with the fact that we were all Kashmiri and we lived in the most beautiful place on earth. Like other visitors to the house, the shawl peddler takes off his shoes before he enters the kitchen hall and sits on the floor with the ladies of the house. It is always too cold to keep the floors bare, so we pad the floor with a cushioning reed waguv, over which embroidered, pressed-wool namdeh or layered gabbeh are piled on for warmth, and, if you can afford them, carpets top off all the padding. The shawl dealer is given a cup and saucer set aside especially for Muslims; one never knows what kinds of meats they eat at home. Hindus do not usually eat food touched by Muslims, so the question of sharing dishes does not arise. In any case my grandmother does not touch porcelain or china, even ours; she drinks her tea out of her goblet-shaped brass khos. In her scheme of things glass and metal are not forbidden and terra-cotta is fine. "Not to be touched," she says, pointing to the bone china dishes in the china closet out in the dining room, dishes required for her husband's official visitors. She is reluctant to say why because she cannot bring herself to say the sacrilegious words "crushed cows' bones." It is a rumor brought to us centuries ago from China and the mountains have trapped it, like so many other things, in the valley. The shawl man is content not to drink tea from a Hindu cup; he does not know what has crossed their lips. Hindus habitually garnish their food with asafetida, which he, like many others, believes comes from pigs' feet. He can hardly bring himself to use those words. Nothing is said, no misgivings explained, these mutual misunderstandings are completely acceptable and completely in place. All this religious stuff is irrelevant in light of the real business at hand. The peddler is privy to the innermost secrets of the household, because girls, pashmina, gold, silver, shawls, puberty, and marriage are all wrapped up in the same tender package, opened up only to the innermost members of a family circle. He carries his own bundles of exquisites, wrapped many times over, on his bicycle rack, as he pedals through the narrow lanes of the old city and through the wide streets of the new city where we now live. When he sits down, with some ceremony, to display what he has brought them, all the women of the house surround him. The shawl wallah takes embroidery orders based on his prized silk samplers that are over a hundred years old. His village has grown the fat white cocoons of the silkworm on mulberry leaves since the days of the Chinese traders. No one remembers the silk traders anymore, but we continue to grow silk, weave it, walk on it, and wear it, and it lasts forever. His family has sent its silk carpets around the world for generations, but he loves the shawl trade. It suits him, he is part of every step of the interpretation and execution of the designs he owns, and his collection of samplers is his claim to fame. Besides, carpets take months to weave and the young weavers follow a song pattern that is sung for them out of a tattered book, day in and day out, by an old master sitting on the side. The shawl peddler is too fond of company, frequent compliments; he is restless and energetic and too much his own person to follow patterns composed in their entirety centuries ago. With a quick flick of his wrist the shawl peddler opens up a sampler. The white silk of the samplers has turned ivory, and the embroidered flowers look as though they have been printed; time has pressed the threads into the fabric. Anyway, we know the pieces are at least a hundred years old, passed from father to son, because the needlework is too painstaking to be made by contemporary human hands. Luminescent silk threads embroidered on the jaded cloth glow like uncut rubies, emeralds, pearls, and diamonds in antique jewelry. The samplers are embroidered with myriad flowers representing an infinite number of possibilities, and they are the birthplace of generations of shawls. The same motifs are chosen, as in life, and arranged and rearranged again and again to create entirely new universes. The women take in the palette that has been presented to them on the sampler. They are soon engrossed in mixing and matching, choosing and designing. I, a small observer, sitting on the broad ledge of the window where the light is excellent, copy the shapes of the flowers and the leaves on white letter paper that I will later fill in at school, which is where I keep all my art materials. The paper and pencil accompany me almost everywhere I go. It is an afternoon of beauty and art. The women know that the shawl maker is listening intently and will faithfully execute their masterpieces. When the finished shawls come back the women delight in one another's work and bemoan their own choice or their luck in the embroidery apprentice who falls to their lot. The shawl maker is a dandy. He wears kohl in his eyes, and his hair under his curly, lamb fetus–fur hat is copper red from henna dye. He always seems to have saliva in his mouth, and though it looks as if he's holding it back by cupping his lower lip, it's just his enthusiasm for his wares. He has puzzles and nonsense rhymes, with which he entertains himself and us children while the women look at his shawls. "I have a daughter who is smarter than my sons," he says to me one day. "Izmat is her name and she is as old as you. I will bring her the next time I come by." The shawl man has named his daughter with the word meaning honor and she must have been born, like me, in a year of tumult. It is a good name, we live among each other by honor, we do not have dependable, government-controlled credit agencies or welfare systems. He keeps his word and brings Izmat a month or so later, and as he had said she is my age. She looks like a prefect little lady with a round face and soft brown eyes. Her hair is parted in the middle and braided in two plaits which come down on either side of the front of her little tweed pheran. I don't know it then, but she will part her hair in the middle for the rest of her life, changing only from braids to a clip with a single pony tail when she grows up. Izmat joins us in her father's rhyming games. For one game he gently pounds our lower jaw up against the upper jaw with his closed fist while we repeat a nonsense rhyme. The object is to catch our tongue between our teeth. "Ten teeth chattering, ten tongues running. Ten tuck tuck tucks," the shawl man says as we fall into the game and repeat the rhyme while trying to save our tongues. The women laugh when we pronounce words in the rhyme the way he does, like a Muslim, although the words are exactly the same for Hindus. He loves to make us all laugh with sales talk in English employed in the past for British memsahibs, "Antique piece. Moghul princess. Paisley motif. English rose. Very fine. Uncommon piece. Lovely." He sits with us and sips his tea, but his ear is cocked toward the women. Whenever a question arises about his shawls he shouts back an answer at the women, and looks at them from the corner of his eye to gauge the body language of purchase. Sometimes he forgets himself and something comes over his eyes and he puts his hand behind his head and pushes his hat forward at a rakish angle. It is a momentary lapse and he immediately rectifies the slip by making as if he has to scratch his head and places his unborn lamb's–fur hat squarely on his head again. It is a family gathering and he is part of it, it is a time for tea and gossip. Frequent visits to a home with a young girl can mean only one thing, trousseau preparation, and he, an intrinsic part of it, relishes the secrecy and the profit. In a universe of joint and extended families something is always about to happen. Young women and men are always coming of age and shifting the kaleidoscope into acceptable or difficult configurations. It is all grist for his mill. If it goes smoothly then there is a marriage and money for him, and if not it is whispered, discreet gossip, which is his stock in trade as well, a little bonus thrown in only for his long-standing clientele. Usually, though, one cousin comes of age, then another, then another, and pashmina is required for all of them and their spouses, or the master of the house may suddenly feel like a brand-new pashmina shawl- blanket. The shawl peddler is a busy man and causes great consternation by not showing up on a promised day. If he is late, even by hours, we don't mind. We have a different take on punctuality, and often say "The more delayed you are, the better you arrive." Time always adds value. When he does show up he spends a good part of the morning or the afternoon with us. After a few hours of selection and chatter, the shawl session ends, and the shawl man carefully folds up and puts away his silk archives and then his shawls. More often than not one of us ends up requesting a paisley pattern. We consider the paisley, dancing among other designs like a self- assured languid beauty, the symbol of timeless perfection. There is hardly a woman in Kashmir who does not have something with the familiar paisley embroidered on it. We call it an "almond" because that is what we grow while the people from the hot plains of India call it a "little mango" because that is their fruit. We don't know much about mangoes and we hardly ever see any except for a brief period in the summer when a few survive our icy mountain passes and arrive at our fruit markets. Like lemons, bananas, and oranges, mangoes are very exotic to us and we have to import them. Our fruits are apples, peaches, cherries, apricots, plums, pears, melons, almonds, walnuts, and grapes. Even the flowers in Kashmir are different: we have narcissus, lotus, tulips, wild roses, hyacinths, peonies, irises, lilies. Our trees are Himalayan, and of course we cannot say it often enough, in all of India only we have the chinar. The other most requested embroidery from the sampler is the leaf of the chinar tree. The chinar was bequeathed to us by the Mughal emperors, who imported it from Persia. The "on fire tree" which is how the chinar looks in the fall, is more than a tree. It is a historical legacy protected by law and you may not cut it down even if it grows in your own backyard. We treat it as if it is a benevolent old lady, we sleep the sweetest sleep in its shade, and some women are given its Kashmiri name, which is booyne. The chinar leaves take us from season to season, going from pale green buds in spring to large leaves in summer's full green, to flame red, retreating into brown and then into nothingness. When the chinar leaves are done in the fall we gather them from the ground to burn them for our winter coals. Our autumn air is redolent with the smoke from piles of burning chinar leaves and twigs, the very scent of home as I remember it, decades later. The winter in Kashmir takes up almost half the year. Winter is eventually done, but the air, remembering the durable season, is still clear and cold. Then the ice gives way to snow, and the snow gives way here and there to brown earth and wisps of new green grass. Slowly and surely the sun starts gaining the upper hand. Spring is not quite here in full bloom, but the narcissus appears, eyes closed, and then suddenly opens up one day laden with fragrance. We cut a couple of the flowers and place them in a vase inside the house and live on its fragrance until spring bursts upon us fully a few weeks later. Our flowers are in our soil, and in the few houses that still have mud-thatched roofs our soil sends up wild relatives of these floral natives. Once spring comes, the narcissus is no longer queen and disappears silently in obeisance to apple, almond, cherry, and peach blossoms. We almost run out of our houses with picnic baskets and children and mothers-in-law and new brides, and kangris and samovars, and find our way to the orchards by boat and bus and horse-driven carriage. It is a madness of perfumed air, outdoor Kashmiris, and the promise of fruits and flowers in our lanes and countryside. The shawl maker has all these symbols of our life firmly catalogued in fine stitches on his cherished samplers. Occasionally, lost among Kashmiri motifs, one finds a very English-looking rose, no doubt requested by a homesick memsahib, and now immortalized in the frieze. In spite of the shawl peddler's protestations, no one does that kind of fine work anymore. The old masters are too old and the young would rather make money quickly. But the shawl seller swears that the samplers are the standard to which he adheres. "This is why you open your doors to me when I knock. Otherwise every other person in Kashmir is a shawl maker," he says, looking us right in the eye. He tries hard, of course, but times have changed. In the past artists were said to have gone blind bringing the Mughal Gardens in silk to a half-blind Sikh emperor who could not travel to Kashmir. When the carpets were unraveled before him the emperor took off his shoes so that he could walk in the gardens of Kashmir. His bejeweled ladies wept as they wore the embroidered shawls they were presented because they had no idea that such beautiful flowers or such gossamer wool existed in this world. No one was going blind with universal adult suffrage in full force now, but still the standard was good to have. You could not stray too far from it. There were great-grandmothers in many houses who remembered how things were done. When the shawls are delivered and carefully opened it is difficult to imagine that it is the coarse knotted hands of men with gray and white stubble that have embroidered such sophisticated patterns. The stitches are hardly visible to the naked eye, and so meticulous that there is no right side, they nestle in the pashmina and are lost in it. Only the art remains to allure us. Like the emperor and his women, the women of my home dance in their flower garden, exulting in the execution of their patterns and arrangements. The masters are all older men. Nimbler apprentice hands fill in routine edges and borders, all repetitive work. This is the groundwork for their mastering the art. They serve their teachers many years with this humility before they themselves turn gray and proficient. Then a new crop of apprentices brings the teachers tea, or fills their chillum with tobacco, and topping the tobacco with tiny chinar coals, lights their hookah. This is the natural order of things, but it is well known that one never knows what to expect of a new crop. Occasionally a genius emerges among the apprentices and the shawl man proudly shows off his prodigy, then warily watches him flourish and then sourly and quietly acknowledges that the fellow has gone off with someone else, forgetting that it was he who taught him everything. If a shawl maker has a shop, the workshop is in an alcove above the showroom. We cannot see the workers, but we can hear the rumble of the hookah, we can also smell the incense they burn to counter the smell of tobacco smoke. We can hear the sewing machine upstairs and soft laughter or conversation among the apprentices. It is a man's world up there, and all the men are busy working on the most subtle embroidery possible. The proprietor descends the narrow staircase coming down from the alcove and takes his place behind the wooden counter to discuss business with us. Nothing is ever ready on time, and it is understood that we have to make a few fruitless visits to the shop before the work is completed and handed to us. As an apology he offers us hot green tea laced with crushed cardamon, cinnamon, and almonds, but we politely refuse. Neither will he ever give us anything on time, nor will we stop going to his shop. It is part of the whole transaction. Our shawl maker, whose family has had most of our family business for generations, also has a shop deep in the entrails of Srinagar. We visit the old city very infrequently; we are too used to the wide streets and modern transportation of suburban life. We enter the labyrinth of the old city only when we visit our relatives, who still live in intricately carved and delicately bricked ancestral homes, or when we attend weddings or family functions. On these occasions we go in a small one-horse tanga for most of the way, perhaps walking the last hundred yards or so of cobbled mazelike narrow lanes on foot. If the celebrations go on late into the night and we cannot find a tanga to come back in we just walk home, singing loudly at the midnight moon, with a chaperone or a servant in tow. Invariably we are joined in our walk and our serenade by stray dogs, of which there is never a shortage in the streets of Srinagar. The houses in the old city, Muslim and Hindu houses, are sometimes so close together that the owners can pass things to each other from the windows. Everyone knows everyone and their business, and the housewives share domestic woes and gossip, talking loudly across windows. Women take a careful look down into the street before throwing out the boiling-hot starch water they have to drain out every day from the cooked rice. If her neighbor is doing the same, it is impossible that the two women will go back to their chores before bringing each other up to date on their domestic goings-on. Of one thing one can be sure, it will not be good news. We never announce good news because we are obsessed with the evil eye, which according to many has reduced entire mountains to dust. Whenever anyone asks us how we are doing we look as though we are recovering from something, no one wants to look prosperous or well. We are not comfortable with prosperity and well-being, having seen it at close quarters only for a short while. Having given us the most beautiful place in the world to live in God has evened the score by alternately subjecting us to serfdom and embattlement with the forces of nature on a regular basis. Our history has been under the joint custody of oppressive rulers and an earthly trinity of earthquakes, famine, and floods. Both are etched into our genes and we never forget, even at the best of times. No wonder, then, that parents want to do the best they can to ensure that their child is warm and never in need of cash. This is why the shawl man and the jeweler are so critical to wedding preparations. When the house is in the grip of marriage fever, our favorite catharsis, the shawl man also becomes a victim of the malady. After the girl of the house gets married he follows her to her new address. If he already knows the people there, he is also the most reliable informant about the goings on at her in-laws' home. Sometimes he carries camouflaged messages back and forth. And, when lives move ahead and scenes shift, it is to the same shawl man that a young woman might sell the first half of her pashmina sari. She never forgets what my grandmother also wants me to remember always, that pashmina is currency. If the bad times continue she will sell the other half as well. If so instructed, he will not tell her parents about these transactions. "What sort of bad times?" I ask Dhanna. High above my grandmother's head pictures of our gods and goddesses hang in the ceiling cornice. Mostly the pictures are of our favorite, the Mother-Goddess known by her many names: Durga, Ragnya, Sharika, Bhawani. She sits sidesaddle or astride a demure tiger, her several arms hold everything vital to a good life. She Who Fears Nothing dismounts only to destroy evil wherever it hides its ugly self. In one of the pictures hanging above our heads in Dhanna's kitchen hall She, bloody sword in hand, has her feet planted firmly atop the Demon Bull, while her tiger playfully gambols with the severed Demon Head. She is our Mother and she is the embodiment of Positive Energy. I look up at the pictures, and wonder. We have grown up with Tiger Ladies all around us, even our men are in mortal terror of them, and make pilgrimages and pray to them constantly. Our goddess is invincible, and we take that for granted. I cannot imagine what a woman could suffer without her parents and siblings knowing about it. "Well, she had no income, she was shy and could not ask her husband or her in-laws for money if she needed it for something. She hardly knows them," answers my grandmother. My eyes scroll down from the Tiger Ladies to her. I ask her, hoping for a fresh detail, but I know the answer. I know from looking around me that things have changed for the better for daughters-in-law, but not completely, and there are some stubborn pockets of resistance in my family as well. For the in-laws the bride is a new thing, an unknown entity, someone who will eventually, with luck and perseverance, be accorded her place in their scheme of things. For now she is much younger than the other women, smells too much of bridal finery and perfumed oils. Who knows what she knows or what she can do? She is an outsider who shares the son's bed, she is suspect, and soon provides proof of her nocturnal antics in the shape of an oval belly. The belly will become her passport to the family. The fact is that even producing an offspring who is a blood relative of her in-laws does not guarantee that she will become a real member of the pack. The misery of daughters-in-law is a theme we are all familiar with. Our folk songs, folktales, and mythology are full of the laments of young girls torn from their parents and hurled into new unforgiving households. Sometimes the girl's wet nurse or chaperone, whom we call milk-mother, goes to look her up, as her own parents are not supposed to set foot in the in- laws' house. If the girl is too homesick or she has to return to her parents' house for a ritual, or because of an illness, the milk-mother will bring her back for a brief visit. If the girl is a really young child bride, not yet partner in her young husband's bed, the milk-mother will bring her back more often, carrying her on her shoulders, completely covered with a shawl so that her gold jewelry does not attract attention. When the little girl reaches her parents she is relieved of her burdensome ornaments and goes out to play with her siblings and cousins. But she belongs to another house now. We sing the songs of these unhappy brides even at weddings, and narrate heartrending tales that bring tears even to the eyes of the driest of mothers-in-law, because they have been brides themselves. Even our Sufi mystics and poetesses are not free from this tribulation. One story we know particularly well because the mystic is a woman from our ancestral family. Generations later her prophecies are alarmingly potent and we are scrupulously observant of her special days. I know what my grandmother means when she says "Sometimes new brides have to face tough-times at the hands of their in-laws." "Or," says my grandmother, watching me carefully, "if a woman was ill, or anyone else was ill, and they could not cure the illness with herbs and poultices, and had no choice but to buy medicines. People did not have big jobs in those days. They had rice and greens, and yoghurt if they were lucky, but not much money. If one was lucky one person in the family had a job and he supported everyone, things were cheap then, living was simple. Everyone lived under the same roof, in a joint family. We were clothed in white." In an era where virtually all the employment came from a feudal colonial government, she means we belonged to a painfully respectable middle class who had to wear clean, starched-white clothes to their British Indian offices. Wearing colorful clothes to work indicated flamboyance in the face of capricious authority, a dangerous idea. People considered themselves extremely fortunate to have even the smallest office job in the remotest branch of the government. The upper class barely lived comfortably, and the rich you could count on one hand. Now, it is after independence, and most people are still poor, but we natives are employed from top to bottom, in every kind of job, everywhere. I am at an age where I cannot bear the truth. These stories about sick women and apathetic in-laws depress me and my grandmother can see it in my eyes. She flips over the trout to crisp it on the other side. Normally she cuts the trout into appropriate pieces, but for me she has chosen a small fish and is frying it in its entirety, a special treat. She sees my face and becomes a comedian for my sake. "Women are really clever," she says. "They know what to do. They roasted eggs in their kangris under their clothes." Women are inseparable from their kangris, they carry the perpetual fire between their breasts, next to their womb, and between their loins. They cannot afford to let the fire die, and they keep an eye on it all the time. At weddings and special occasions married girls are given kangris by their parents. It is yet another essential item in a daughter's survival kit. But these gift kangris are more festive than everyday ones and even have colored silver paper slipped in between the wicker and the terra-cotta pot as the basket is woven. The latticed silver paper shimmers as the pot is carried by hand. A beautifully filigreed stoker made of sterling silver is tied to the back of the basket and this final touch completes the gift. The functionality of the stoker is limited; it will soften and bend if used seriously, so it is soon replaced with an iron one. The silver, inexorably, like other insurance policies, joins the pashmina and the bitter flowers in a secret treasure chest. "Eggs in their kangris?" I ask, quite delighted by the thought of women egg bandits. I decide that I shall roast eggs in my kangri very soon. My grandmother is happy to see that she has made me smile. She continues, refueled. "The women stole into the chicken coop, picked up an egg or two, and placed it under the hot ash in their kangris. Then, carrying it under their pheran with one hand, they would go out into the garden, or the backyard, or the riverbank, or their own room. Then they might fish out the egg with the stoker and have a nice little snack, without bothering the kitchen or, best of all, without anyone knowing. No one looked after the women; they were supposed to look after everyone and, of course, no one ever asked if they were hungry." She smiles conspiratorially at me, another woman in the making. The egg women are radical compared to Dhanna. My grandmother does not eat eggs or fowl, because they are unclean. She will not allow either to be cooked in her kitchen; she looks indignant even when fowl is cooked outside in the hall. There is no question of her touching fowl herself, and when it is brought into the house she walks around looking self-righteous all the while. She doesn't like the idea and she doesn't like the smell. On the other hand, lamb and fish have direct access to the kitchen and are sometimes cooked even for religious occasions. Garlic, shallots, and onions, sensual bulbs all, and openly bloody tomatoes, are also outcasts from her kitchen, just like fowl. If a bulb does not send up flowers she has no use for it. It all seems so logical. Then she remembers something. "One day my aunt nearly died of fright. She was a sour old woman who could curdle a lot of milk. She terrified her new daughter-in-law silly with her sarcasm and anger." I am given facial expressions and body language to illustrate the point. "The young woman sat next to auntie on the carpet, head bowed down, firepot under her bent knees under her pheran, as it should be, and all was quiet. Suddenly a bomb exploded. The old woman ran out of the room screaming, and fell out of the balcony. Thank God it was only the first floor. When all was quiet they found the young one with ash all over her face and egg and eggshell splattered everywhere. The egg in her firepot had exploded and risen with all its volcanic ash up her shirt collar and into her nose and hair. She looked so much like a wandering ascetic that everyone was a bit wary of her after that." We have a special regard for people who have ash smeared all over their face and body. "Now all the young women wear saris," says my grandmother. She is somewhat contemptuous of non-Kashmiri imported couture. She is proud of her pheran, a voluminous ankle-length caftan with huge sleeves worn over a long cotton shell, the traditional dress of Kashmiri women and men. The sleeves are so wide that in the winter the arms stay inside the wool pheran, coming out only when absolutely required to do so. The pheran can cover a lot of things. The last refuge of cold and tired grandchildren, it is loose enough to hold one adult and one child, and the neck is deep enough for the child's head to pop out from under the grandparent's chin, like a baby kangaroo. Of course, there is always a place for a kangri as well. My grandmother gives me a second helping of my favorite meal of crisply fried trout, untouchably hot, garnished with salt and red pepper, and mixed with cold, sweet leftover rice. I eat heavenly morsels of the juxtaposition of the hot and the cold. As I eat, my grandmother watches me intensely. She involuntarily copies my facial motions of mastication: one person is eating but two are being fed. Years later my daughter will ask for an encore of the same fish rice combination. I will not say anything, but feel overjoyed when I see four generations of women with the same taste buds in one single dish. After lunch my grandmother and I sit outside in the sun, which is so wonderful and bright that we have to shade our eyes with our hands. I squint at Dhanna and ponder the fact that the only friend a woman has in her married state is her yardage of pashmina cloth. My grandmother interrupts my thoughts to say, "Fathers also gave their daughters wedding ear ornaments to make sure they had extra gold in case they needed it." Only married pandit women wear solid gold earrings, symbols of married status called dejahor, which hang all the way down to their nipples. "When women needed money, or when their daughters got married, they would cut off one dejahor, sell it, and make two of the other one. The size was the same, but it was hollow inside and no one would know that they had troubles. You always have to have two, one for each ear." She tells me again and again to make sure I know that balance is critical. I lean forward and lift the heavy gold pendants she is wearing, and now they look like mini-banks to me. She has not had to replace hers with hollow ones because she did not need the money like so many others. In her house it was her husband's solid gold medal for his master's degree in economics from Lahore University that was melted down for the ornaments. The fact that he stood first was enough—they knew it and everyone else knew it—and besides, who was going to wear such a large medal anyway? Now, the gold sovereign with beautiful Queen Victoria is a different story. She has several of those, and she has strung them in gold necklaces she has designed for her children. Her wedding ornaments have ornaments of their own, a gold toothpick, a miniature spoon-shaped ear cleanser, and other little utensils; it is a twenty-four-karat gold Swiss knife of sorts. Over the years her collection of little gold gadgets has been attached piece by piece like charms to her breast-length wedding earrings. After meals she uses the toothpick casually; its constant presence on her breast has immunized her to its value. Dhanna knows very little of what is going on beyond her immediate neighborhood. For her, Lahore University is still where everyone goes to study, where her husband was given the heavy round gold medal. She knows that something called Pakistan has happened, but grand old Lahore has nothing to do with it. She comes to know about Pakistan when her daughter is pregnant with me, and nightmarish stories related by fleeing families from our outlying villages bring everything to a standstill in Kashmir. It is 1947. Outside the valley in India, nothing stays in place as churning lines of humanity run hither and yon in a hellish frenzy, trying to find their way. India has just been sliced in two, and both parts are quivering like newly slaughtered flesh. Parts of the country are being apportioned as if at a sacrificial ritual, presided over by the high priests of our national dismemberment, the departing British government. At the height of the madness, to precipitate its acquisition of Kashmir, Pakistan sends Afghan hill tribes called Kabailis to invade Kashmir. The tribesmen's appetites are whetted by truckloads of carpets, brassware, and luxury goods borrowed from wealthy homes, topped by a beautiful prostitute, borrowed from her usual chores, and sometimes a fresh corpse borrowed from the morgue. They are told that all this had been easily looted from Kashmir, and that the brassware is pure gold, and that this is what they will find once they reach Kashmir. These tribesmen are intrepid warriors but not connoisseurs of the fine life. The trucks look good enough to them and soon they are on their way, hungry, pouring into the valley, guns on their shoulders, ready for the kill. As the Kabailis come down into the valley they see a Kashmiri shepherd and ask him directions to Srinagar, the capital of Kashmir, where we live. One look at their guns and knives tells him they do not belong in the valley and he sends them in the opposite direction. When they discover what he has done, they return, track him down, and crucify him with nails driven through his hands and heart and head at the very crossroads where he misled them. In our part of the world, land disputes abound, and petty thievery, but our thieves are so petty that they are objects of humorous folklore. Murder or serious robbery is almost unheard of, and this unspeakable act and the shepherd's martyrdom are never forgotten. My grandmother, the midnight bather, is beside herself with anxiety for her first grandchild, yet to be born. "Who are these people? What did we do to them, why have they come?" She is told that Pakistan has sent the raiders to Kashmir. The raiders have come hunting infidels and treasures and beautiful women. The women of Kashmir are beautiful, the songs from Persia to China have said for centuries, but it is soon apparent that neither religion nor beauty is what the men are after. If you come in their way, whatever your beliefs or looks, they dispatch you with the same fierceness with which they tore the British army to shreds a century ago, reducing entire battalions to just a shattered man or two. The Kabailis are approaching us fast and are only about three hours away in the foothills of the mountains. People flee in the opposite direction, taking just a few possessions. My family also runs, to a Muslim friend's house where we are quickly hidden in the women's quarters. We all live on food given us by our Muslim friends; no one asks who cooked it. As we wait for the outcome of the attack, we can hardly breathe because the hordes have left behind sickening acts of cruelty. Even our hosts are not safe if they harbor us, but to them the choice is simple and made immediately. They sit protectively in their outer rooms. They are one of the few families with a telephone, but phones are out of commission so they sit glued to the radio for news of the fighting. Then the raiders attack the power station and we are surrounded by an awful silence. I am in my mother's belly, and she is also hiding in the dark, waiting for deliverance with the rest of my family. Help arrives in time in planeloads of the Indian army. The Kabailis are sent back without any carpets, infidels, or beautiful women, but they do manage to extricate an odd gold tooth or two pulled out of the mouths of some hapless Irish nuns they attack at a rural outpost of the order. The Mother Superior and her nuns had tried to smile at the tribesmen, hoping to stir some humanity in their cartridge belt–decorated chests. By the time the tribesmen's stop at the convent was over, one nun lay dead, savagely murdered in cold blood. But they managed to save the girls at the convent school, it was said. We went home in a few days when the worst was over, after the intruders had been rounded up and sent back. A couple of the Kabailis had managed to reach Srinagar, though, and we watched with terror and relief as one, twice the height and width of his captors, was marched down our main road on the way to the police station. Now the word "Pakistan" is initiated into my grandmother's vocabulary. Even so, the geography and the history of our world are too ancient to be changed in our hearts so quickly. It will take decades for us to redo our inner maps. Now Lahore is the heart of Pakistan, but for those who knew her when everyone was an Indian there is no other city. My grandmother thinks her husband will always buy her shoes from Lahore's Anarkali Bazaar, the only place in the world where the suede is soft enough for her feet. The assault has made us aware that to outsiders we are not Kashmiris but Hindus. There is no question of Kashmiris betraying other Kashmiris to some wild mountain people just because we are Hindus and they are Muslims. Our language and culture has bound us Kashmiris so strongly together that all other people, regardless of religion, are strangers to us. If someone does not understand our language, our stories, our songs, and our food, they are foreigners to us. This rule of the valley applies to our royal family as well. Our rulers are from a different culture and do not speak our language. The monarchs of Kashmir have almost always been foreigners who have treated native Kashmiris, Hindus, and Muslims like serfs. In fact, the words "work" and "exploitation" are jokingly, but very often, used interchangeably. The Muslim rulers of Kashmir were succeeded by the Sikhs, who were followed by a Hindu dynasty of the Dogras, a warrior caste from Jammu, a kingdom just outside the valley, where the great hot plains of north India begin. Kashmir was a thank-you present given to our Dogra rulers by the British in the nineteenth century. Ever reluctant to forgo territorial gains the British stationed a Resident in our state of Jammu and Kashmir to keep a close eye on matters. Now, in 1947, the British are beating a hasty retreat, but we do not achieve independence like the rest of India because our Maharajah is dragging his feet all over his hillside palace. The ruler of Kashmir does not want to exchange his mountain kingdom for a republic. For all of us there is ultimately a time of reckoning, and we are usually hauled to it by our own actions. The tribesmen close in on the valley and our king has to make a move. As we Kashmiris wait tremulously for him to take charge he takes off for the airport and requisitions an aircraft that flies him to his ancestral capital, Jammu. Eventually he will go to his favorite playground, Bombay, never to return. The Maharajah's abdication leaves us to our own devices. Now everything is in the hands of a Kashmiri Muslim political leader. We call Sheikh Abdullah the "The Tiger of Kashmir." The Tiger does not really care for Pakistan and joins free India. We now have an indigenous head of government for the first time in centuries. But Sheikh Abdullah is more than just that, he is a folk hero who has delivered his valley from the tribesmen of Pakistan by calling in the Indian army. In a few short tumultuous days we have nonviolently replaced our monarchy with a democracy, we have our own popular leader, and we are now part of the Republic of India. We do not want to become a gift again. A Kashmiri pandit, Jawahar Lal Nehru is the Prime Minister of India. Nehru and the Kashmiri leaders agree that the accession will eventually be formalized by a people's poll. We are no longer the oppressed, now we are a democracy and we must be consulted. We were hardly aware that while we Kashmiris were awaiting rescue and running to help one another, India was torn apart at the chest. Murdered Hindus and Muslims, torn limbs and souls, and burning houses lie scattered all over. Though we are surrounded by religious strife our shared life in the valley keeps us Kashmiris together. We revel in one another's mysteries and legends and resort to them when required, which is frequently. One of the legends that we hold in common is that of the repeated resurrection of Kashmir from the annihilations it has suffered through its history. "Once in ancient times there were only eleven families left in Kashmir. Now look, everyone is home!" our elders tell us, when we despair about any impossible situation. This tells us that once you have faced the impossible, only the possible remains. It is a reassuring myth, and we seem to need to hear it. My family returns home after the confusion and terror of the raid, as we call it. They open up the windows and air the house, dust and clean the furniture, light the kitchen fires and settle back into their routines. Everyone is unsteady after the brief exodus, and probably as a result of the dislocation my mother gives birth to me a few weeks earlier than expected. Dhanna is taken unawares by my mother's sudden onset of labor. If she knew I would suddenly appear that particular day she would have done everything to hasten or delay labor. She loves me the minute I am born, but horoscopes have already been consulted and for a while during my mother's labor, it looks as if I might appear at an hour considered inauspicious for my family. The astrologer says, "If the child is born before midnight it will never live with you." This pronouncement is taken to mean that birth at an inauspicious hour will cause harm to either the child or the family. Something has to be done and the astrologer suggests adoption. My grandmother says she will adopt me and give me her name because it is different from my mother's married name. She is suggesting a common remedy in a superstitious valley, using nominal jugglery to trick fate. We firmly believe that forging the identity of the newborn, who does not come with a name tag, can work wonders. My mother's mother can only offer her thoughts on the subject, in a whisper to my other grandmother. After all, like my mother I belong to my father's house. My father's family does not believe in all this nonsense but puts up with Dhanna because they are all a bit in awe of her. My father is still a student and neither of my parents is yet twenty years old, so in any case my mother and I shall be staying with my paternal grandparents. Fortunately, though, the labor is delayed and I am born at the right time, late, and safely past the perilous hour. The joy of a safe delivery after a dark and frightening time provides anecdotes for years afterward. New births, new configurations, and new preoccupations ensure that the tribesmen are put away in the recesses of our minds. The valley picks up where it left off. Relieved of the feudal trappings of our monarchy, we resume our lives in our new world with some significant changes. Muslims come into prominence everywhere, rapidly gaining control of jobs in proportion to their vast numbers in Kashmir. Hindus continue as before and Grandpa Babuji, a Hindu, is the Home Secretary. Most Kashmiris being Muslim, Islamic precepts and traditions flourish along with Hinduism. This does not change anything between us Hindus and Muslims, we have always known and respected each other's beliefs. Kashmiri Hindus have had trouble only from outsiders, never from other Kashmiris. Both religious communities have happily made amendments to their own taboos and our lives are harmoniously mingled. We quietly pass each other coveted dishes, forbidden in traditional interaction, over the backyard fence. We attend each other's weddings with pleasure and enjoyment. On the night that henna is applied to the groom or the bride, we stay up all night singing songs, sipping green tea with crushed cardamom, cinnamon, and almonds. If we are lucky, the tea will also be flavored with saffron; one sip and we imbibe the souls of a thousand crocus flowers. On these nights, in our gardens, under red and yellow and green awnings designed in Mughal times our songs and love stories are the same. We sing the songs of a beautiful village girl in a field of purple flowers. She is gathering crocus for saffron, singing her poems of yearning and love. Habba Khotoon is oblivious to a prince passing by on his way to a hunting trip; he is the namesake of a certain Joseph of an earlier time, and like him enticing in his beauty. Yusuf Shah Chak has stopped in his tracks and cannot bear to go home without Habba Khotoon, but she is already married to a village boy. Her lips are on fire from her songs and her saffron and he is consumed. For the first time someone is captivated by Habba Khotoon's poems and cannot live without them. She is easily persuaded and leaves the village to become the adored poet-queen of King Yusuf. But time never moves forward in a straight line; it lives in cycles and what begins must end. Royal duties separate the lovers, and Habba Khotoon's agonized messages for Yusuf, tall and dazzling like a blossoming tree, reverberate in our gatherings three hundred years later. She lives forever as a pioneer of love poetry in Kashmir, and Yusuf lives with her as the object of her desire. Our love is more cautious, and even though we Hindus and Muslims share a passion for our Kashmiri lives, we are careful not to tread on each other's toes. Although we attend each other's weddings intermarriage is inconceivable, and you can count such events on the tips of the fingers of one hand, if you care to. Mostly we just ignore such violations of our taboos, even though in our chronicled past our kings and queens married in and out of their religion when it was politically expedient. Now our mutual acceptance of our established customs makes a good fence and we are exemplary neighbors. In any event, the valley cradles us in her beauty and love songs, and does not leave us with much time or desire to hate anything. Visitors to the valley call us lazy, and the Western-educated among us call themselves the Lotus-Eaters, but we live in heaven. Kashmiris pray to long-gone Sufi mystics, madwomen and madmen who are our poets and prophets. Our Sufism is a combination of the esoteric elements of Hinduism and Islam, and gives the highest priority to what-is-not-of-this-world. With us reason is not everything, and insanity demands instant veneration. We stand timorously at attention should a mad person enter our home. We make way for them, for they are the last symbols of our Sufi past. Our literature is the legacy of these prolific men and women of "flashing eyes and floating hair." We listen carefully to what the men and women of the world of nonreason say. We try to divine meanings out of lunatic acts like throwing flowers at passers-by or spitting at a host, or standing in the courtyard warning of unseemly or wonderful things. Powerful men and women gratefully take little "prescriptions" written by a "doctor" in tatters, with mucous dripping from his nose into his mouth and matted beard. We cherish this mimicry of pen and paper, and gratefully receive crumpled scribbles from our wild-eyed visitors. We hold these talismans dear to our hearts and well-being. Stories of miracles and prophecy are circulated with equal conviction among housewives, physicists, boatmen, and professors of English. A fine chaos of reason prevails; it is all a part of our nature and in the very water we drink. The folly of not acknowledging seers and mystics is known only too well to us. In particular it is the women mystics who rule our minds and hearts, calling us like sirens with their mystical songs and lamentations. These poetesses are part of our long literary tradition, and of our folklore and mythology. We repeatedly hear stories about them, but it is the singing of their verses in our homes that binds us to our mystics. We are steeped in complete faith because every day we see the verses of our saints come true. "It had started off badly." The women tell us the story of one of our oracular women. "He could never shut the bedroom door completely, in case his mother called for water or God knows what." We know the story in detail by now. When the man and woman are alone, he makes sure the room is darkened, the windows shut, the curtains drawn, doors bolted, as if he is aware of an interloper, as if he is ashamed of being a married man. All possible entrances are secured except the one leading to his mother's bedroom. In silence he makes love to his wife, one hand on her mouth, and he consumes her with hunger. But he is like a man under siege, a man pursued. In the night he looks at her and is possessed by her luminescence and her hair and her nakedness. When morning comes and he draws the curtains from the windowpanes and opens all the windows and doors he has closed the night before, he can see her teeth and her nakedness stretched across the bed. He hears his mother calling him, and when he remembers his need in the night it makes his stomach turn. Then he has a great urge to flee and free himself. So, he makes some derogatory remarks and snips off all the ephemeral threads of the night. She goes about her work, a complete woman, and she forgives his dilemma and his incompleteness. During the day they work like functionaries in an establishment, each has their own routine to attend to. It is as if they do not know each other, and they do not exchange a word unless it is absolutely essential. During the day he ministers to his mother completely, no divided loyalties, a free man. Only then, at night, hiding in the dark, can he feel free to be with his wife. The time comes for him to choose between right and wrong, but his mind is locked and he is not free. He has to give up one for the other. In the absence of wisdom he is guided solely by destiny and he makes his thoughtless choice. He slides under his mother's quilt; it has lilacs and ferns printed on it. But that was a long time ago; and you can barely make out the lilacs now. Her bony knees are tucked up under her leathery wizened breast. Her eyes are small, glutinous, flat and open like a fish. She does not ask, but he has come to some conclusions and is more or less ready with a verdict. "Her nipples are small, and she has hair on her face," he says. His mother makes a short wheezing sound which signifies that she has known it all along. "And that is not all, her head seems to be on fire all the time. And if I tell you something you will not believe me. One night she thought I was sleeping and she summoned a tiger from the wooden ceiling and rode off into the night." The old woman lets out a quick gasp and her knuckles turn white as she tries to sit upright. "I have heard of such things," she says with fear in her voice. She thinks she knows the wretched truth, something she had a feeling about all along. The very son she sought to protect is sleeping with a demoness. Things go from bad to worse. The son lingers more and more in the kitchen, where his mother spends all her time, eating tidbits and sipping tea. He tells his mother astonishing things. "She rolls herself into a small ball that glows like mercury, and if I try to look at her she darts about the room and finally comes to rest only when I close my eyes and cover my head. I can't see but I know, just as I know that it is morning even before I open my eyes. I see the sky come down through the window into the room and she lets it in through her ring as she holds it between her thumb and forefinger. In the morning she goes about her business, milks the cows, feeds the birds and the plants, she goes down to the river to bathe, but she never leaves the room. She is there all the time, I know because she has a light around her, even in the dark, and it never leaves our room." The mother listens and now she thinks she has to do something. He has let his mother into a sacred circle where she is forbidden. As a result everything is now dark and misleading to the old woman. Uncomprehending, she beats her breast silently, desperately, looking out at the mountains and up at the sky to see if they understand. She whispers to her son, "A witch. What are we to do now?" They are mother and son again, united against the unknown. The mother had anticipated that a daughter-in-law would cause dissonance in their perfect dead father–mother homestead. She pulls her quilt around her; she is overcome with dreadful certainty. Her blindness is about to wreak havoc upon them, but she cannot bring herself to make the right choice. The lilacs on the quilt have faded, like lilacs in the spring, a brief interlude of heady perfume, like a passing woman on a busy street. The ferns are longer lasting; their green presence, albeit a bit patchy in places, pervades the quilt cover. The quilt is an old friend of the mother, together they were once robust, warm, colorful, and inviting, and together they have been re- spun and re-created from various disintegrations. In the summer the carders used to come, calling out in the streets, twanging their carding harps. Then the cotton was pulled out and aired and carded and fluffed up and restuffed into the quilt and restitched. In Kashmir you could afford to be without a quilt only for a couple of days in summer, the forests were as dense as ever and in the winter the snow covered everything. When you could still see the lilacs spread in rich color among the deep green fan like ferns on the quilt, she, a young woman then, slept soundly under it. Her lips were red from being chapped in the winter wind, her eyes heavy from sleep, her limbs tired from all that was required of them, her youthful face hidden under her black hair. On one such night, the moon, dressed as a thin curved knife, cut through the cold winter darkness while she slept as though death had borrowed her. Then she felt someone pull her long hair, which had fallen onto the wooden floor and her heart turned to ice. She sat up, but her husband tore her out of bed. She grasped the edge of the bed, and her quilt, but he pushed her down to the floor. When she tried to resist, he dragged her across the floor and she pulled her quilt to cover her nakedness. He dragged her out of the room and threw her out on the landing outside. Then he went into their bedroom followed by a woman who closed the door behind them. They said that after that the wife ran around town naked except for her stomach, which covered her because it had grown immense folds of lotus like petals. That is what some people said. But the woman with the lotus petals was someone else, a divine poet who wandered the valley, singing about the unity of all mankind, purifying and preparing herself for her union with God. It seems whenever people saw the mystic Lalleh Ded, all that was revealed to them was their own shame and nakedness, while she sang songs which covered the souls of the multitude that followed her with a permanent indigo dye. This crone was neither that divine nor so lucky and her stomach had grown immense not from divine modesty but from the child she was carrying. She picked herself up, tended to her bruised knees and then to the infant at her breast, and she endured. The little creature looked up at her adoringly and held her finger tight, and she held on to him and cherished him beyond her dreams. She grew old in her husband's house, making herself useful as a scullery maid to her husband and his concubine. She brought up her only child, and together they watched her husband and his concubine die of the same disease. Now the son is marriageable and his mother has her pride. Like mothers of all sons she sets out to find the best girl for her son, and she does. Once the bride, another woman's child, another young woman, has entered their portal she has to be fed, which is bad enough, but to nurture a sorceress? She watches her son at night as he follows his wife into the bedroom and closes the door behind him. The mother's blood has turned to venom, she cannot hold it within her. The girl has to be returned to her parents. The old woman has to make sure that her son is not suffering from sexual nerves. Her son allows her to physically enter their living quarters, creeping in the door at night and hiding behind the great locked trunks of silver, silk, and pashmina the girl has brought in her trousseau. The daughter- in-law is the only daughter of a great sage, and he has given her everything. "I knew her father had a lot to hide when I saw the trunks she brought," she had told her son. The old woman slides in behind the trunks and hides there. When all is quiet and the son pretends to sleep the bride gets up from the bed, opens her hair, and, shaking it loose, lets it fall around her shoulders as she sits on the floor in the middle of the room. Her eyes are closed as she weaves her legs intricately. Very steadily a small circle of fire emanates from her head until a full column of flames shoots straight up from her head to the ceiling and through it upward to the heavens. The flames are of blinding white brilliance, but nothing catches fire as the column sweeps upward. The mother-in-law, preoccupied all her life with only her own anatomical constrictions, vacuities, and denials, is blinded by what she has seen. She holds her hand to the wall; she has turned to stone, as it were. She comes to slowly but her brain is feverish now, the ideal place for destruction to germinate. The fire that has started there will burn everything down. She tells herself, "My son is naive and practices no such meditations or austerities. He cannot stand up to this level of magic. She is not the proper wife for him. What shall I do, what shall I do now to protect him, is it too late?" She sits down in helplessness, wringing her hands. "Something has to be done." But it is never too late for destruction. Next morning, still muttering under her breath, angry and sightless, armed with the necessary incomprehension she warily makes sarcastic remarks to the young woman. She hopes to provoke an outburst that will justify her actions. The son cowers in a corner of the kitchen. "The marriage was Mother's idea," he says to himself. "So let her deal with it." Their relatives sense that something is amiss and come in like predators sniffing a fresh kill, ready to tear the carcass apart still further. The young woman is unperturbed. When she walks it looks as if there is an inch of space between her feet and the ground. She is serene in the face of all the ignorance around her, nothing else except God and her karma exist for her; it is as if she cannot hear or see anything else. The next day she is gone. The son looks for the light she used to leave behind, but his room is dark now, and empty. The room has become a space enclosed by walls, it is not even a place anymore. He knows then that he has heard her but he has not listened; he has looked at her but he has not seen her. He cries like a child, but his head is small and his mind has been nailed down too soon in his life and it cannot fly. His mother consoles him. She says, "A man's heart is like a bird, it wants to sing on every branch. There are other branches, keep your heart within you." The son looks at his mother vacantly. He does not tell her that his entire being has flown away and all she is looking at is his body. When he looks at his mother that is all he can see as well. The old woman has scattered everything to the winds. The young woman has broken every tradition and returned to her father, who is her spiritual mentor as well. When he sent his daughter out into the world he had mixed oil and water, thinking he is just a father and she is just a daughter. Now she has come back to him to resume her meditations, purified of anything that might weigh her down. The husband tosses and turns in his bed and looks out at the sky, which stays outside. He awakes with cold sweats at night and feels as though he is permanently in a cold hard desert. He refuses to come out of his room. In desperation his mother pleads with him and together they go to the girl's father's house to bring her back. But at her father's door they are told it is too late, and they are turned away. The mother and son return to their home and live the rest of their dying lives in the blindness with which they covered their eyes. We listen to these stories, which are told to us ad infinitum, and we know them in our heart and our head. Happily, none of these cautionary tales deter us from taking delight in, or being obsessed with, impending marriages. Neither are we intimidated. The most powerful mantra we know invokes Indrakshi, the fiercest form of the Tiger Lady, and it is passed from mother to daughter, but the men are careful with it as well. We know we have recourse and are never alone, and we always look upward and expect the best in forthcoming marriages. This is particularly true of grandmothers and mothers. Dhanna and I are chasing the sun around the house, moving our chairs every half hour or so. Like other children in my family I call my grandparents by their names. She leans forward and feels the cartilage inside my upper earlobe, the area from which the wedding ornaments are going to be worn. She says once again, "Your ears are ready for piercing; your mother must get it done now." There is a note of pessimism in my grandmother's voice because she knows that if it was going to be done it would have been done much earlier, when the cartilage in the upper ear is as soft as it is in the lower lobe. She knows that my other grandfather's house is modern, and that I will probably never get my upper ears pierced; too many from my family have spent too many years in other parts of India where people live very different lives. She is filled with compassion for her poor daughter and grandaughter. She says almost inaudibly, mainly to herself, "Where will you string your wedding ornaments if your upper ears are not ready? You cannot hang them over your ears like a horse." She sees me as a smaller version of herself. She has had her Sikh jeweler with the intoxicated eyes fashion miniature versions of her gigantic gold wire hoops for me. I wear my child earrings in the unmarried part of my ear lobes, and she loves to see me wear the jewelry she orders for me. "Look how pretty you look," she says, smiling proudly. She holds my earrings between her thumb and forefinger and gently pulls them, and me, close to her eyes as she checks the quality of the workmanship for the umpteenth time, but her thoughts are on my unpierced upper earlobes and my unpreparedness. She smiles at me as if I am deaf and dumb and have no idea of the foolishness of my modern parents. Dhanna is known for her fierce temper, but I have never seen it. She is unafraid, particularly when it comes to protecting her children. She has great faith in her capabilities, and considers herself literate even though all she can do is sign her name as an organic whole, slowly, painstakingly in a childish hand on official documents. She who has won incredible battles with the logic of winter does not know the alphabet. "Didn't you feel cold, bathing in the winter at the well?" I think of the winter, which is protracted enough to have its own seasons of ice, which we call Old Man Chill, the Son Chill, and the Baby Chill. The Baby and the Old Man can freeze water dripping from rooftops into brilliant giant icicles, and the baby can be more unpredictable and dangerous than the old man. I think of the ice and the village homes without any heating except for the kangri. Like all children I ask the same question repeatedly, choosing exactly when I will incorporate the answer into my mind. "It was very cold, but I was much younger. I wore my wooden sandals over the snow and the mud, kept a firepot ready and put my clothes over it so they were very warm when I wore them. I bathed quickly, shivering and sucking in little mouthfuls of air, and just as quickly put my clothes on. The worse was only a couple of times in winter, I had to bathe at the well just once a month, you see." This story makes me cold, because I know that like all Kashmiri Brahmin women, she does not wear any trousers under her long dress, or any underwear, for that matter. I wonder about the freezing wind blowing about her legs, and yes, her buttocks, and other private parts. Why they dispensed with lingerie is still a mystery to me, and I have been offered various explanations. We were often told that if the women's clothes touched their private parts they could not enter the prayer room or the kitchen without a bath, but mostly we did not know the reason why pandit women dispensed with underwear. This is how the dress code for women was and had always been. Men, like lamb and fish, are exempt from these strictures. The Muslim women, on the other hand, wear sensible and beautiful trousers under their shorter, knee-length dresses. I ask these questions now, but then, this is how it was. The idea of naked legs in subzero temperatures is mind-boggling to me. Winter permanently colors and shapes us in Kashmir. There is no central heating anywhere in the city except in the main hospital. The government offices move, as they always have, to the winter capital, Jammu, where the season is snowless and milder. This annual flight has less to do with ensuring efficacy than with the fact that our royal family is from Jammu and does not like our winter. We who stay back in the valley love it and make our selves comfortable. In my paternal grandfather Shyamji's's house we have wood-burning stoves in a couple of rooms. My primary residence is at my father's father's house, which is just down the street from my mother's mother's house. The snow and the cold last for almost half the year. Our winters have always been formidable, but so far we have taken hardly any technological steps to mitigate our experience of it. When I take a bath, two generations after my grandmother, the only improvement on her bathing odyssey is that for me the bathing water is hot. The bathroom in Shyamji's house, as it is everywhere in Kashmir, is cold except for the steam from the boiling hot water sloshing about in galvanized steel buckets. We do not have showers. This is why the bathing room in traditional homes is always attached to the kitchen. This way it can share its fires. So it used to be in my house. The kitchen and the bathroom held a secret between them, their common wall split to create an enclosure big enough to hold an earthenware water tank. As the logs of wood in the kitchen were lit and the food was being cooked, the fire rose up in the hearth and spread to the base of the earthenware tank in the adjoining bathroom. The versatile fire cooked our food and heated up our bathwater simultaneously. Even after the kitchen was closed for the next meal the insulated enclosure kept the bathwater hot for almost the whole day. Sadly, we succumbed to change and added a modern bathroom to the house. Like everything new, it is an extraneous structure. Now hot water has to be carried to our new bathroom after being heated in several large kettles of water on cooking hearths, or by electrical immersion rods. The water is boiled longer to keep it hot longer. The new bathroom is supposed to improve things, but in my opinion it is too cold, and all in all a pain. When I bathe, Tulli, my paternal grandmother, warms my clothes by the wood-burning stove in the family room. When I am about done bathing I shout from the bathroom. Someone hurriedly brings my warmed clothes and hands them to me through a half-opened door, behind which I hide naked and shivering. My teeth are chattering, the mirror has steamed up, and my back aches from the cold. I frantically pull on the clothes, warming to life as they cover me, miraculously escaping death by freezing every time. After I get dressed I run to the warm room and put on socks that I have knitted or my grandmother has knitted. I am glad to be free of the violent cold in the outside bathroom. My jaw and shoulder muscles have contracted painfully in the cold, and they begin to thaw. It is an ordeal and a testament to the desire of us human beings to keep clean, even if our lives are lost in the process. Unlike the bathing room, which is deep in the heart of traditional homes, the lavatory is separate and far from the main building. It is equipped with commodes that are removed and cleaned by a "sweeper" who belongs to a low caste even among the caste-less Muslims. Traditional folks squat in the lavatory; they do not sit on anything but their haunches, as they do not want any part of their body to touch the unclean outhouse. We have no choice but to make the freezing trudge to the outdoor lavatory several times a day. Then a revolution sweeps the lavatory, just as it did the bathing room, and we install modern toilets. Everyone is grateful for the "flush" system; aesthetically it is a great jump forward for all, particularly the "sweeper." Now he does not manually handle buckets of feces. He is required only to clean the bathroom cosmetically and make it shine. A modern bathroom and hot water are fine; even so, having a bath every day in the cold season is something we dare not think about; it is like tempting fate. Even in my time we Kashmiris are not famous for bathing, and bathing with cold water is unheard of except by ascetics or when a price is being paid for deeds from this or another life. Dhanna's mind must have been on something else as she encountered the first icy splash on her back, as it froze her spine and set her teeth on edge. How did she manage after a wintry bath, walking back through the snow in her high wooden sandals to her mother's house without socks and underwear? She must have held her firepot strategically, giving herself some central heating as she made it back to the house at midnight. I see her. Her head is covered with a shawl folded over eightfold in a triangular shape, and so is most of her face. She scrambles into her bed as soon as she is indoors, and pulls the almost hard and heavy quilt around her. On top of the white quilt is a brown woolen blanket with a green stripe, an accent simultaneously decorative and austere. The blanket is woven to be twelve feet long and has to be folded once. Thus doubled it is the same length as the quilt. She makes a tent of the quilt with her knees, her firepot under her legs now, her toes still a little cold. Her mother serves her a hot meal in bed; she is almost entirely covered by the heavy bedding only her head and right hand are available. After dinner she pulls the quilt over her head. Soon the steaming food spreads to her ears and toes and she is asleep, dreaming of things past and things to be. Like everyone else she goes to sleep with the firepot in the bed and through the night the coals burn to a fine hot ash that will start the fires of tomorrow. Sometimes firepots overturn and beds and houses burn down. Almost everything is made of wood, but it is always agreed that the fire is the person's fault. "You should know how to hold the kangri, everyone does it," we are told. I hear this all the time. It is too ancient and vital a system to come under any criticism. The firepot is like a limb to a person. Someone else has to take the blame. People say with pride that we Kashmiris are listed in the British medical textbooks. We are the only people in the world who suffer from "kangri cancer." People hold the kangri between their legs all the time, some even through summer, and this sometimes sets their inner thighs to rot. I know that most of the older women have purple markings on their inner thighs where the kangri has cooked their blood vessels. I cannot say about the men, because at this point I am not even aware that men have inner thighs. But among the women adulthood and blue inner thighs seem to be synonymous, a sign of many years of hot fire held close to your heart and thighs, and the older the women, the deeper the purple. The British medical texts do not really matter to me. I am more concerned about acquiring all the hallmarks of a seasoned woman. So, I endeavor to sit on the carpet as long as I can with a kangri full of flaming hot coals under my bent knees. This is how we all sit if we are to be modest. Even though clothed appropriately, we do not display our stomach and genital areas to open view by sitting in the lotus position. We sit that way only when praying or eating, when we are in receiving mode. Anyway, after a couple of weeks of kangri roasting I begin to see faint outlines of my inner thigh blood vessels, and run to show Tulli. She scolds me and says firmly that I am not to burn my legs with a kangri again. I give up my quest readily. I have other distractions in winter. In Shyamji's house, where I live, we use wood-burning stoves rather than kangris. I think that the absence of a wood-burning stove in Dhanna's house had more to do with their ascetic lifestyle than finances. They certainly could have afforded all the wood-burning stoves they wanted. I go back to entertaining myself at home by roasting potatoes in the hot ash inside the woodstove, or grilling lamb liver or kidneys slapped onto the burning stove sides. Searing the raw meat on the hot iron fills the room with an appetizing aroma and fumes. On the stove top a kettle of water is always almost at the boil, at the ready for Western-style tea in a pot or for hand-and-face ablutions in the washbasin because we do not have running hot water. The hot stove is the scene of all my culinary adventures. In addition to using its sizzling sides as a grill I use the stove top to heat milk with sugar and almonds in little aluminum containers which I then put out in the snow and ice overnight to make ice-milk. It's a treat I will enjoy in the warmth of our family room the next day. I offer it to the adults, but the ice is too hard and their teeth cannot take the frozen temperature. Hot and cold are good in a balance, but only in a balance. Having too much of one or the other is asking for trouble, and you better learn those lessons while you are still a child. Heavy mattresses hang over the door to keep the three generations of chills out. Outside the icy street air is suffused with smoke from wood-burning stoves, cooking fires, and the sizzle of barbecued meat and fish in street shops. Freshly baked bread, hot to the touch, and vapors of steaming kettles of tea prepared by roadside vendors tantalize cold office- goers walking home from work. The lucky ones travel by tanga and the hard winter roads resound with the clip-clop of the hooves of caparisoned horses, slipping and sliding as they negotiate ice, exhaling clouds from their nostrils and teeth. Tanga-wallahs, bundled up in thick shawl blankets, crack their whip threateningly to prod the horses on. Every now and then the drivers' lips emerge from the warmth of their blankets to shout "Hosh!" to alert the pedestrians milling in the street. The few who possess cars are also bundled up because it is the fifties and there is no heating in the cars. These sights, smells, and sounds are all part of our winter existence and we revel in it. Snow-capped peaks and mountains run around us like a carousel and in winter the mountain passes are perilous. You travel into Kashmir in the winter only if you must. Even at the best of times I am terrified of ever being cold and numb. My grandmother's penance for my mother and her siblings preoccupies me. I always ask her about it. "Do you know that only those who accumulate the highest karma in their previous life are destined to see children play and hear their laughter in this life? I must have left something incomplete," says my grandmother, "and had to make up for it by doing penance in this life before I was given children. When you have to do something, you do it." I look up at her, my mouth full of the green almonds she has given me, and I just nod to signify I understand. She gives me green walnuts as well, but always makes makes sure that while enjoying her treats I register what is real and important, so that I grow well inside and out. Today she sits with her turbaned friend Kashi Nath on the wooden settee in the kitchen hall. Still looking at me she passes her hookah pipe to her husband's diminutive office clerk. He takes it, head lowered, and puffs at it very softly, very deferentially. My grandmother and the clerk are partners in hookah-smoking, a sport her husband is aware of but not party to. They would not dream of puffing at the hookah in front of her husband, individually or together, but the kitchen is her arena. When my grandfather approaches her domain he comes in slow, deliberate, resounding steps so that she can put away what she does not want him to see. My grandmother and the frail clerk are companions, and the clerk listens to her as she talks. He rarely burdens her with his problems, although she is always solicitous. He is clean-shaven, but vast compensatory amounts of hair emanate from his ears. Kashi Nath is the one who buys the tobacco on his way over to the house as he carries my grandfather's files from the office. For me he brings fine calico letter paper and pencils. My grandmother and he seem to enjoy a sweet-scented tobacco, which leaves treacly stains on the newspaper in which it is wrapped. From the looks and the smell and its molasses-like color I think it must taste sweet if eaten. I ask my grandmother, and she widens her eyes and sticks her tongue between her upper and lower teeth and shakes her finger. This mime leaves no uncertainty in my mind that what I have just said is something unmentionable. Girls my age cannot even think such thoughts. Carefully Kashi Nath makes a little morsel of the sticky tobacco, places it in the terra-cotta chillum pipe, which he then places above the hookah, making a continuous tunnel from the chillum neck, through the hookah and the water in its belly, through the hookah pipe to his mouth. Then he picks up the small tongs hanging from the side of the chillum, and selects a few hot chinar coals from his kangri and places them on the tobacco in the chillum. A few puffs later the coals light up in the tiny clay brazier. A few more puffs and gurgles in the hookah stomach, and the smoke cycle is complete and working and their ritual has commenced. There is something very calm about the whole event; the sweet smelling smoke they puff out in discreet mouthfuls heightens this sense. I busy myself with the clean outer layer of newspaper from the tobacco package. The scrap is full of dark black print but completely illegible to me. It is written in Persian script, but it follows Western protocol, with headlines over columns in bold large letters, and news in small print, six columns to a page. I try to make sense of it, but even the numerals are in Arabic. My grandmother turns to her smoking buddy and says, "She reads everything, even tobacco paper." Sitting in a respectful posture, Kashi Nath looks up and shakes his head from side to side in a mixture of approval and concern for a girl who will not even leave a piece of stained tobacco paper alone. Everyone reads all the newspapers they can, both in English and Urdu, but it is primarily a male pastime. We do not have our own script, even though we have a great literary tradition that has been followed in borrowed scripts. Now we all use English and Urdu and Hindi when we write. Intimate conversations are held in Kashmiri, formal ones in Urdu, and when someone wants to shut down the opposition in an authoritative way, a couple of sentences in English usually does the trick. The English are gone but not forgotten. There is something comfortable and secure about our unlikely threesome. I pick up my pencil and sketch the two of them, Dhanna and her friend, puffing away at the hookah. They see the drawing and it sends my grandmother into paroxysms of laughter. The clerk wants to laugh out loud but knows better, and all you can see is his shoulders shaking softly as he smiles. "Mad little girl," she says. "Now don't show that to anyone." She pulls my dress over my knees; she is always doing that. If she had her way I would be wearing a shalwar kameez instead of a frock, which would cover everything from below the neck down to my toes. But my father's family is foolishly modern and she stays in her place. After all, her daughter is someone else's property now. Relatives come and go to Dhanna's house. They bring her really crisp lotus root, or batter-fried lotus root, pink and white lotus flowers, or lotus seeds raw, or ripening, or ripe with hard black shells. Or they bring blueberries, mulberries, or fried or roasted peas, or kohlrabi, or pickles, or spices. We are too cold a place to grow sugarcane so we hardly have any indigenous sweetmeats except rice pudding. Dhanna's visitors take back an equally eclectic assortment of edibles gifted by her. They are intimidated by her, but love her; her seniority is a powerful thing, but I think her honesty has something to do with it as well. No one except me even gives the hookah a second look; it is taken for granted and is nothing out of the ordinary as far as they are concerned. I wonder what the Irish nuns at my school will say if I tell them that my grandmother smokes a hubble bubble with a thin short man in a ponderous saffron turban. I, who have just played St. Bernadette of Lourdes for the Bishops from south India! But the nuns have the Irish Fathers from the boy's school visit them and join them for dinner and singsongs. Besides they teach us songs like "What shall we do with the drunken sailor ear-lie in the morning," so I suspect they will not be too horrified. Still, the saffron turban and the bushy whiskers might be too much for them. When did my grandmother start smoking? I cannot talk about her hookah in my other grandfather's house. Once when I announced her smoking activities at dinnertime everyone was quiet. They know, but they do not talk about it because it is not what sophisticated modern women do. I am told in hushed tones that we do not talk about these things. Shyamji has a mischievous twinkle in his eye; he very fond of my maternal grandparents but also loves it when children come out with embarrassing truths. We have a hookah in my house, too, but only Shyamji smokes it. His hookah has a lot more metal than wood, is aquiline and tall, and the pipe is much longer so that my grandfather can puff at it while sitting on the sofa or chair as well. He shares his hookah with the odd guest. Once a year he also shares his hookah with his head farmer who brings us the rice every year from our ancestral fields. The farmers from our village arrive unannounced one day at the end of the harvesting season, followed by a long line of donkeys carrying grain in burlap sacks hanging one on each side. The exact day is a surprise in a phone-less world, but we seem to have a sense of their impending arrival. The farmers bring in the sacks on their shoulders and take them to the kitchen area where the granary is. The beasts temporarily populate our street, incongruous visitors in a neighborhood of suburban houses. Only the head farmer comes into our informal sitting room, carefully leaving his richly woven straw sandals outside on the coir doormat. He is tall and gaunt, tanned by the sun to a deep brown, and has extraordinarily long feet, typical of villagers, according to common belief. Bits of mud are caked on his toes, but he is wearing his best caftan and a formal brown wool shawl-blanket is folded on his shoulder. On his psoriasis-ravaged head he wears a pointed white skullcap embroidered with gold thread. The head farmer sits right next to my grandfather, shares his bolster cushion as he sits down on the carpet; even sitting down he is a good head taller than my grandfather. The farmer is quiet and dignified and my grandfather makes perfunctory inquiries about the rice fields; too much respect for the farmer precludes asking for details. Our Muslim servants will make the farmers salt tea with milk and give them bagels from a Muslim baker. The farmers might eat fruit or nuts or sugar candy at our house, but they will not eat anything cooked on the heathen fires in our kitchen. My grandfather is wearing a pheran but his shawl- blanket is pashmina and he wraps it over his left shoulder like a toga. He looked like Julius Caesar, I always thought; there was a definite likeness in his profile and hair line. Shyamji will change after lunch into a tweed suit and go to teach at his college or go out for a walk, while the farmer is true to his caftan and knee-length trousers. Sometimes my mother tells me I have the feet of a farmer because I take the biggest size in women's shoes. When the farmers leave after being rested and fed, and our granary is replenished, a general sense of security prevails. The rice grains are stored in man-high earthen vessels in our storehouse, which is built near the kitchen but separate from the house. The vessels are shaped like Morgiana's pots from the story of Ali Baba, and can easily hide a person. We say in Kashmir that if you have rice and greens, you have everything you need, and the fact is, for generations that is all we had. The donkeys are also relieved, for a couple of reasons. For one thing, the bulging sacks of grain are off their backs, and our street is littered with the evidence from the other. The food grains assure us at a depth not easily plumbed and for this as for everything else there is a reason. We know that time comes full circle and what has gone before we will face again. Legend has it that after the last cataclysmic deluge in our valley, a bird from paradise dropped a grain of barley into the waters, which receded, and Kashmir arose again. The primordial flood receded but the flood line has remained forever inside us, and our waters and their contents permeate our inner and outer lives. So we are circumspect and try not to provoke the forces of nature that have ruled our destinies so impetuously in the past and will almost certainly do so in the future. We do not take the farmers' arrival every year for granted. As long as we are warm in the winter and we have food to eat, we are grateful to be alive in a beautiful valley. Unlike Morgiana we have nothing to hide. Our tall jars are full of rice, lentils, beans, and rich yellow mustard seed oil. Our dark yielding soil will easily provide the greens we crave in all their varieties, wild and tame, and our waters will give us sweet mirror carp, native river salmon and brook trout. Our backyard outside the kitchen has a high pile of stacked dry timber, neatly chopped into the right size for our kitchen and stove fires, even though winter is a couple of months away. Our family is well and we are God-fearing. What more can we want? At night my grandparents, the householders, go to bed satisfied and happy that at least for the year ahead, until the farmers come back again, we have all we need. Sudha Koul is author of Curries without Worries and Come with Me to India on a Wondrous Voyage through Time. She lives in New Jersey with her family. |
|
Recommended Titles
|
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
Buy Textbooks Sell Textbooks College Apparel Shop by School Virtual Bookstores |
Order Status Shipping Rates Return Policy Marketplace Info F.A.S.T. |
Contact Us Privacy Policy Legal Notices Site Security Employment |
Help Desk eCampus Blog Affiliate Program Bulk Orders College Marketing |
|
|
|||||
| . | |||||