| Preface |
|
XI | |
| Preface |
|
XIII | |
| Introduction, by Nicole M. van der Horst |
|
XVII | |
| Introduction, par Nicole M. van der Horst |
|
XXIII | |
| I. Algemene bepalingen |
|
3 | (1) |
| I. General Provisions |
|
| I. Dispositions générales |
|
|
Titel 1. Algemene bepalingen |
|
|
3 | (5) |
|
Title 1. General Provisions |
|
|
|
Titre premier. Dispositions générales |
|
|
|
Titel 2. Algemene bepalingen betreffende vervoer |
|
|
8 | (1) |
|
Title 2. General Provisions regarding Transport |
|
|
|
Titre deuxième Dispositions générales concernant le transport |
|
|
|
Afdeling 1. Overeenkomst van goederenvervoer |
|
|
8 | (5) |
|
Section 1. The contract of carriage of goods |
|
|
|
Section première. Du contrat de transport de marchandises |
|
|
|
Afdeling 2. Overeenkomst van gecombineerd goederenvervoer |
|
|
13 | (8) |
|
Section 2. The contract of combinéd carriage of goods |
|
|
|
Section deuxième. Du contrat de transport combine de marchandises |
|
|
|
Afdeling 3. Overeenkomst tot het doen vervoeren van goederen |
|
|
21 | (8) |
|
Section 3. The contract to forward goods |
|
|
|
Section troisième. Du contrat à faire transporter des marchandises |
|
|
|
Afdeling 4. Overeenkomst van personenvervoer |
|
|
29 | (5) |
|
Section 4. The contract of carriage of persons |
|
|
|
Section quatrième. Du contrat de transport de personnes |
|
|
|
Afdeling 5. Overeenkomst tot binnenlands openbaar personenvervoer |
|
|
34 | (10) |
|
Section 5. The contract of domestic public carriage of persons |
|
|
|
Section cinquième. Du contrat de transport public intérieur de personnes |
|
|
|
Afdeling 6. Overeenkomst van gecombineerd vervoer van personen |
|
|
44 | (1) |
|
Section 6. The contract of combined carriage of persons |
|
|
|
Section sixième. Du contrat de transport combiné de personnes |
|
|
|
|
|
44 | (1) |
|
|
|
|
Section septième. Réservés |
|
|
| II. Zeerecht |
|
45 | (1) |
| II. Maritime Law |
|
| II. Du droit maritime |
|
|
Titel 3. Het zeeschip en de zaken am boord daarvan |
|
|
45 | (1) |
|
Title 3. The Sea-Going Vessel and the Things on board thereof |
|
|
|
Titre troisième. Du navire de mer et des choses à bord |
|
|
|
Afdeling 1. Rederij van het zeeschip |
|
|
45 | (11) |
|
Section 1. The shipping enterprise of the sea-going vessel |
|
|
|
Section première. De l'entreprise d'armement du navire de mer |
|
|
|
Afdeling 2. Rechten op zeeschepen |
|
|
56 | (10) |
|
Section 2. Rights in sea-going vessels |
|
|
|
Section deuxième. Des droits sur les navires de mer |
|
|
|
Afdeling 3. Voorrechten op zeeschepen |
|
|
66 | (6) |
|
Section 3. Privileges on sea-going vessels |
|
|
|
Section troisième. Des privileges sur les navires de mer |
|
|
|
Afdeling 4. Voorrechten op zaken aan boord van zeeschepen |
|
|
72 | (4) |
|
Section 4. Privileges on things on board sea-going vessels |
|
|
|
Section quatrième. Des privilèges sur des chores à bord de navires de mer |
|
|
|
Afdeling 5. Slotbepalingen |
|
|
76 | (1) |
|
Section 5. Final provisions |
|
|
|
Section cinquième. Dispositions finales |
|
|
|
Titel 4. Bemanning van een zeeschip |
|
|
77 | (1) |
|
Title 4. The Crew of a Sea-Going Vessel |
|
|
|
Titre quatrième. De l'equipage d'un navire de mer |
|
|
|
|
|
77 | (1) |
|
|
|
|
Section première. Résérves |
|
|
|
|
|
77 | (2) |
|
|
|
|
Section deuxième. Du capitaine |
|
|
|
|
|
79 | (1) |
|
|
|
|
Section troisième. Résérves |
|
|
|
|
|
79 | (1) |
|
|
|
|
Titre cinquième. De l'exploitation |
|
|
|
Afdeling 1. Algemene bepalingen |
|
|
79 | (6) |
|
Section 1. General provisions |
|
|
|
Section première. Dispositions générales |
|
|
|
Afdeling 2. Overeenkomst van goederenvervoer over zee |
|
|
85 | (51) |
|
Section 2. The contract of carriage of goods by sea |
|
|
|
Section deuxième. Du contrat de transport de marchandises par mer |
|
|
|
Afdeling 3. Overeenkomst van personenvervoer over zee |
|
|
136 | (15) |
|
Section 3. The contract of carriage of persons by sea |
|
|
|
Section troisième. Du contrat de transport de personnes par mer |
|
|
|
Afdeling 4. Enige bijzondere overeenkomsten |
|
|
151 | (1) |
|
Section 4. Some special contracts |
|
|
|
Section quatrième. De quelques contrats particuliers |
|
|
|
|
|
152 | (1) |
|
|
|
|
Titre sixième. Des accidents |
|
|
|
|
|
152 | (3) |
|
|
|
|
Section première. De l'abordage |
|
|
|
Afdeling 2. Hulpverlening |
|
|
155 | (13) |
|
|
|
|
Section deuxième. De l'assistance |
|
|
|
Afdeling 3. Avarij-grosse |
|
|
168 | (1) |
|
Section 3. General average |
|
|
|
Section troisième. Des avaries communes |
|
|
|
Afdeling 4. Gevaarlijke stoffen aan boord van een zeeschip |
|
|
169 | (10) |
|
Section 4. Dangerous substances on board a sea-going vessel |
|
|
|
Section quatrième. Des matieres dangereuses à bord d'un navire de mer |
|
|
|
Titel 7. Beperking van aansprakelijkheid |
|
|
179 | (1) |
|
Title 7. Limitation of Liability |
|
|
|
Titre septième. De la limitation de la responsabilité |
|
|
| III. Binnenvaartrecht |
|
180 | (1) |
| III. Inland Waterway Law |
|
| III. Du droit de la navigation intérieure |
|
|
Titel 8. Het binnenschip en de zaken aan boord daarvan |
|
|
180 | (1) |
|
Title 8. The Inland Waterway Vessel and the Things on board thereof |
|
|
|
Titre huitième. Du bateau de navigation intérieure et des choses a bord |
|
|
|
Afdeling 1. Rederij van het binnenschip |
|
|
180 | (1) |
|
Section 1. The shipping enterprise of the inland waterway vessel |
|
|
|
Section première. De l'entreprise d'armement du bateau de navigation intérieure |
|
|
|
Afdeling 2. Rechten op binnenschepen |
|
|
181 | (11) |
|
Section 2. Rights in inland waterway vessels |
|
|
|
Section deuxième. Des droits sur les bateaux de navigation intérieure |
|
|
|
Afdeling 3. Huurkoop van teboekstaande binnenschepen |
|
|
192 | (8) |
|
Section 3. Hire-purchase of registered inland waterway vessels |
|
|
|
Section troisième. De la location-vente de bateaux de navigation intérieure immatriculés |
|
|
|
Afdeling 4. Voorrechten op binnenschepen |
|
|
200 | (6) |
|
Section 4. Privileges on inland waterway vessels |
|
|
|
Section quatrième. Des privilèges sur les bateaux de navigation intérieure |
|
|
|
Afdeling 5. Voorrechten op zaken aan boord van binnenschepen |
|
|
206 | (4) |
|
Section 5. Privileges on things on board inland waterway vessels |
|
|
|
Section cinquième. Des privilèges sur des choses à bord de bateaux de navigation intérieure |
|
|
|
Afdeling 6. Slotbepalingen |
|
|
210 | (2) |
|
Section 6. Final provisions |
|
|
|
Section sixième. Dispositions finales |
|
|
|
Titel 9. Bemanning van een binnenschip |
|
|
212 | (1) |
|
Title 9. The Crew of an Inland Waterway Vessel |
|
|
|
Titre neuvieme. De l' équipage d'un bateau de navigation intérieure |
|
|
|
|
|
212 | (1) |
|
|
|
|
Section première. Résérves |
|
|
|
|
|
212 | (1) |
|
|
|
|
Section deuxième. Du capitaine |
|
|
|
|
|
213 | (1) |
|
|
|
|
Section troisième. Résérves |
|
|
|
|
|
214 | (1) |
|
|
|
|
Titre dixième. De l'exploitation |
|
|
|
Afdeling 1. Algemene bepalingen |
|
|
214 | (1) |
|
Section 1. General provisions |
|
|
|
Section première. Dispositions générales |
|
|
|
Afdeling 2. Overeenkomst van goederenvervoer over binnenwateren |
|
|
214 | (52) |
|
Section 2. The contract of carriage of goods by inland waterways |
|
|
|
Section deuxième. Du contrat de transport de marchandises par eaux intérieures |
|
|
|
Afdeling 3. Overeenkomst van personenvervoer over binnenwateren |
|
|
266 | (10) |
|
Section 3. The contract of carriage of persons by inland waterways |
|
|
|
Section troisième. Du contrat de transport de personnes par eaux intérieures |
|
|
|
Afdeling 4. Enige bijzondere overeenkomsten |
|
|
276 | (5) |
|
Section 4. Some special contracts |
|
|
|
Section quatrième. De quelques contrats particuliers |
|
|
|
|
|
281 | (1) |
|
|
|
|
Titre onzieme. Des accidents |
|
|
|
|
|
281 | (3) |
|
|
|
|
Section première. De l'abordage |
|
|
|
Afdeling 2. Hulpverlening |
|
|
284 | (1) |
|
|
|
|
Section deuxième. De l'assistance |
|
|
|
Afdeling 3. Avarij-grosse |
|
|
285 | (1) |
|
Section 3. General average |
|
|
|
Section troisième. Des avaries communes |
|
|
|
Afdeling 4. Gevaarlijke stoffen aan boord van een zeeschip |
|
|
286 | (11) |
|
Section 4. Dangerous substances on board a sea-going vessel |
|
|
|
Section quatrième. Des matières dangereuses à bord d'un navire de mer |
|
|
|
|
|
297 | (1) |
|
|
|
|
|
|
| IV. Wegvervoersrecht |
|
298 | (1) |
| IV. Road Transport Law |
|
| IV. Du droit du transport routier |
|
|
|
|
298 | (1) |
|
|
|
|
Titre treizième. Du transport routier |
|
|
|
Afdeling 1. Algemene bepalingen |
|
|
298 | (1) |
|
Section 1. General provisions |
|
|
|
Section première. Dispositions générales |
|
|
|
Afdeling 2. Overeenkomst van goederenvervoer over de weg |
|
|
299 | (33) |
|
Section 2. Contract of carriage of goods by road |
|
|
|
Section deuxième. Le contrat de transport de marchandises par route |
|
|
|
Afdeling 3. Overeenkomst van personenvervoer over de weg |
|
|
332 | (12) |
|
Section 3. Contract of carriage of persons by road |
|
|
|
Section troisième. Du contrat de transport de personnes par route |
|
|
|
Afdeling 4. Verhuisovereenkomst |
|
|
344 | (18) |
|
Section 4. Contract of removal |
|
|
|
Section quatrième. Du contrat de déménagement |
|
|
|
|
|
362 | (1) |
|
|
|
|
Titre quatorzième. Des accidents |
|
|
|
Afdeling 1. Gevaarlijke stoffen aan boord van een voertuig |
|
|
362 | (13) |
|
Section 1. Dangerous substances on board a vehicle |
|
|
|
Section première. Des matières dangereuses à bord d'un vehicule |
|
|
| V Luchtrecht |
|
375 | (1) |
| V Air Law |
|
| V Du droit aerien |
|
|
Titel 15. Het luchtvaartuig |
|
|
375 | (1) |
|
|
|
|
Titre quinzieme. De l'aeronef |
|
|
|
Afdeling 1. Rechten op luchtvaartuigen |
|
|
375 | (7) |
|
Section 1. Rights on aircraft |
|
|
|
Section première. Des droits sur les aéronefs |
|
|
|
Afdeling 2. Voorrechten op luchtvaartuigen |
|
|
382 | (3) |
|
Section 2. Privileges on aircraft |
|
|
|
Section deuxième. Des privilèges sur les aéronefs |
|
|
|
|
|
385 | (1) |
|
Section 3. Final Provision |
|
|
|
Section troisième. Disposition finale |
|
|
| VI. Vervoer langs spoorstaven |
|
386 | (1) |
| VI. Transport on Rails |
|
| VI. Du transport par chemin de fer |
|
|
|
|
386 | (1) |
|
|
|
|
Titre dix-neuvième. Des accidents |
|
|
|
Afdeling 4. Gevaarlijke stoffen aan boord van een spoorrijtuig |
|
|
386 | (13) |
|
Section 4. Dangerous substances on board a railroad car |
|
|
|
Section quatrième. Des matières dangereuses à bord d'un wagon de chemin de fer |
|
|
| VII. Slotbepalingen |
|
399 | (1) |
| VII. Final Provisions |
|
| VII. Dispositions finales |
|
|
Titel 20. Verjaring en verval |
|
|
399 | (1) |
|
Title 20. Prescription and Lapse of Time |
|
|
|
Titre vingtième. De la prescription et de la déchéance |
|
|
|
Afdeling 1. Algemene bepalingen |
|
|
399 | (1) |
|
Section 1. General provisions |
|
|
|
Section première. Dispositions générales |
|
|
|
Afdeling 2. Goederenvervoer |
|
|
400 | (8) |
|
Section 2. Carriage of goods |
|
|
|
Section deuxième. Du transport des biens |
|
|
|
Afdeling 3. Bijzondere exploitatie-overeenkomsten |
|
|
408 | (1) |
|
Section 3. Special contracts of operation |
|
|
|
Section troisième. Des contrats d'exploitation particuliers |
|
|
|
Afdeling 4. Overeenkomst tot het doen vervoeren van goederen |
|
|
409 | (2) |
|
Section 4. Contract to forward goods |
|
|
|
Section quatrième. Du contrat à faire transporter des marchandises |
|
|
|
Afdeling 5. Vervoer van personen |
|
|
411 | (4) |
|
Section 5. Carnage of persons |
|
|
|
Section cinquième. Du transport de personnel |
|
|
|
Afdeling 6. Reisovereenkomst |
|
|
415 | (1) |
|
Section 6. The travel contract |
|
|
|
Section sixième. Du contrat de voyage |
|
|
|
|
|
415 | (1) |
|
Section 7. Shipping entreprise |
|
|
|
Section septième. De l'entreprise d'armement |
|
|
|
Afdeling 8. Rechtsvorderingen jegens kapitein of schipper |
|
|
416 | (1) |
|
Section 8. Actions against the captain or master |
|
|
|
Section huitième. Des actions en justice contre le capitaine |
|
|
|
|
|
416 | (3) |
|
|
|
|
Section sixième. De l'abordage |
|
|
|
Afdeling 10. Hulpverlening |
|
|
419 | (3) |
|
|
|
|
Section dixième. De l'assistance |
|
|
|
Afdeling 11. Avarij-grosse |
|
|
422 | (2) |
|
Section 11. General average |
|
|
|
Section onzième. Des avaries communes |
|
|
|
Afdeling 12. Gevaarlijke stoffen aan boord van een zeeschip, een binnenschip, een voertuig en een spoorrijtuig |
|
|
424 | (5) |
|
Section 12. Dangerous substances on board a sea-going vessel, an inland waterway vessel, a vehicle and a railway car |
|
|
|
Section douzième. Des matieres dangereuses a bord d'un navire de mer, d'un bateau de navigation interieure, d'un véhicule ou d'un wagon de chemin de fer |
|
|
| Subject Index |
|
429 | (4) |
| Index alphabetique |
|
433 | (4) |
| Trefwoordregister |
|
437 | |