rent-now

Rent More, Save More! Use code: ECRENTAL

5% off 1 book, 7% off 2 books, 10% off 3+ books

9780816522156

Notebooks of a Chile Verde Smuggler

by Herrera, Juan Felipe
  • ISBN13:

    9780816522156

  • ISBN10:

    0816522154

  • Format: Paperback
  • Copyright: 2002-08-01
  • Publisher: Univ of Arizona Pr

Note: Supplemental materials are not guaranteed with Rental or Used book purchases.

Purchase Benefits

  • Free Shipping Icon Free Shipping On Orders Over $35!
    Your order must be $35 or more to qualify for free economy shipping. Bulk sales, PO's, Marketplace items, eBooks and apparel do not qualify for this offer.
  • eCampus.com Logo Get Rewarded for Ordering Your Textbooks! Enroll Now
List Price: $19.95 Save up to $9.18
  • Rent Book $10.77
    Add to Cart Free Shipping Icon Free Shipping

    TERM
    PRICE
    DUE
    IN STOCK USUALLY SHIPS WITHIN 24-48 HOURS.
    *This item is part of an exclusive publisher rental program and requires an additional convenience fee. This fee will be reflected in the shopping cart.

How To: Textbook Rental

Looking to rent a book? Rent Notebooks of a Chile Verde Smuggler [ISBN: 9780816522156] for the semester, quarter, and short term or search our site for other textbooks by Herrera, Juan Felipe. Renting a textbook can save you up to 90% from the cost of buying.

Summary

Raucous adobe hearts and urban violet mascara. Televised immigration games and ethnic sit-coms. Chile con karma served on a bed of race. In a startling melange of poetry, prose, journal entries, and even a screenplay, Zen Chicano desperado Juan Felipe Herrera fixes his gaze on his own life and times to craft his most personal work to date. Pushing forms to the edge of possibility while forcing readers to rethink reality as well as language, Herrera invokes childhoods and neighborhoods, standup clowns and Movimiento gypsies, grandmothers of the bunuelo kitchen and tragicomic soliloquies of dizzy-headed outcasts of paradise. Notebooks of a Chile Verde Smuggler is a crucible of flavorful language meant to be rolled lazily on the mind's tongue -- and then swallowed whole to let its hot and savory sweetness fill your soul. Book jacket.

Table of Contents

Acknowledgmentsp. xiii
Hard Curas on "C" Street
Hard Curas on "C" Streetp. 5
Limpia for Walking into Clear Camposp. 6
Immigrant Fortune Teller Machinep. 9
Chile Con Karma
Oyeme, Mamita: Standing on 20th & Harrisonp. 17
Undelivered Letters to Victor: #1p. 18
New York City Angelic: Josh, my son, saidp. 19
Greyhound Depot Chavalo, San Diego, '57p. 21
Watering Cebolla While My Father Burns Lenap. 22
New York City Angelic: Listen closelyp. 23
Don't Worry, Babyp. 26
June Journals 6-2-88p. 30
Oyeme, Mamita: What is this "looking," this "seeing" you mention?p. 31
Undelivered Letters to Victor: #8p. 32
Foodstuffs They Never Told Us Aboutp. 33
At the Mississippi Delta Blues Festivalp. 35
Patrick Henry Elementary, San Francisco, Sixth-Grade Class Photop. 36
Machofilia(s)p. 38
Millennium Omensp. 40
Undelivered Letters to Victor: #30p. 42
June Journals 6-1-88p. 43
Oyeme, Mamita: La Reina is gone. Bekins is outp. 44
June Journals 6-3-88p. 45
In Case You're Still Wondering about Racismp. 46
Events & Found Objects after the Blastp. 48
June Journals 6-27-88p. 50
June Journals 6-29-88p. 51
June Journals 6-7-88p. 52
Oyeme, Mamita: Tortilla Flats is the place to bep. 53
Man Goes Womanp. 54
Abuelita Sofi Smokes Up la Cocinap. 56
Oyeme, Mamita: Another crossingp. 57
New York City Angelic: I sit at gate #9p. 59
New York City Angelic: I was doing a poetry reading thingp. 60
Things Religion Makes Me Dop. 61
June Journals 6-23-88p. 63
New York City Angelic: I have an appointmentp. 64
New York City Angelic: Back on Schedulep. 65
Cunada Yoli, en el Jalep. 66
Margarita Walks the Fields in Fresnop. 67
Huerta Street Telenovelasp. 68
June Journals 6-5-88p. 69
Tio Fernando & the Chamuco of Atizapan de Zaragozap. 70
Subtletiesp. 72
Fuzzy Equationsp. 74
June Journals 6-4-88p. 75
It Is Saidp. 76
How to Make World Unity Salsap. 77
Undelivered Letters to Victor: #31p. 79
I, Citlalli "La Loca" Cienfuegos: Sutra on the Additional Counts of Sufferingp. 80
La Marlene Grew Up in the Movimientop. 81
June Journals 6-16-88p. 83
Oyeme, Mamita: Letters on asphalt, letters on coffee, letters on ragsp. 84
Undelivered Letters to Victor: #10p. 85
My Plutomobilep. 87
June Journals 6-29-88p. 89
June Journals 6-5-88p. 90
Simon Saysp. 91
Undelivered Letters to Victor: #4p. 92
A Poet's 2027 Odyssey Backpack Instructionsp. 93
Undelivered Letters to Victor: #9p. 94
Ten Still Livesp. 95
June Journals 6-13-88p. 96
Steppin' into Power in the Age of Plutonium, the Super-Right, & Other Explosivep. 97
June Journals 6-25-88p. 104
Undelivered Letters to Victor: #38p. 105
Sonny, Rudy, Rene, & Mep. 106
I, Citlalli "La Loca" Cienfuegos: Sutra on the Category Makersp. 107
Tio Chente Brings Ancient Coins from Chinap. 108
Notes on Other Chicana & Chicano Inventionsp. 109
Undelivered Letters to Victor: #17p. 112
Ejotes con Mayonesap. 113
Orange Stop on 99p. 114
Undelivered Letters to Victor: #11p. 115
I, Citlalli "La Loca" Cienfuegos: Sutra on the Ninth Sunp. 116
Cry Like a Manp. 117
June Journals 6-6-88p. 118
The Cat My Mother Cradledp. 119
Avenida Constitucion, Tijuanap. 120
El Teatro Reforma (con Clavillazo & Queso de Puerco Tortas on the Side during Intermission, circa 1959, Tijuana, Baja California)p. 121
The Red-Striped Accordion I Never Playedp. 122
La Momia Azteca Always Followed Me across the Border While I Hid Madero Whiskey in My Cowboy Boots (Late Night Traffic)p. 123
Love the Victim Harder Than You Love His Killerp. 124
Chican@ Literature 100p. 126
How to Enroll in a Chicano Studies Classp. 127
How to Be a Warrior for the Aztlan Liberation Army (ALA)p. 128
I, Citlalli "La Loca" Cienfuegos: Sutra on the Machine Holep. 130
Vietnam Veterano Special (with Aspirins & White Powdered Donuts)p. 131
Taking a Bath in Aztlanp. 132
Undelivered Letters to Victor: #7p. 134
I, Citlalli "La Loca" Cienfuegos: Sutra on the Notebookp. 135
Oyeme, Mamita: Welfare Days & Welfare Nightsp. 136
I, Citlalli "La Loca" Cienfuegos: Sutra on the Audiencep. 137
June Journals 6-30-88p. 138
June Journals 6-4-88p. 139
New York City Angelic: Reading Ginsberg'sp. 140
New York City Angelic: Need a Zen quotep. 141
New York City Angelic: PS 94p. 142
Oyeme, Mamita: I am that paperp. 144
On the Other Side of Puccini's
Letania para Jose Antonio Burciagap. 147
On the Other Side of Puccini's (North Beach, San Francisco, 1994)p. 150
Hispanopoly: The Upwardly Mobile Identity Game Show
Hispavision Presents: Hispanopoly--The Upwardly Mobile Identity Game Showp. 155
Ever Split Your Pantalones While Trying to Look Chingon?p. 163
Two Tacos al Pastoral
How to Comb Your Hair High Up Like a Tipip. 164
My Chickens Say, "Por favor, si senor, si senora"p. 166
Three Surefire Ethnic Sitcoms
The Lost Picasso Enchilada Silhouettes: A "Noba Yor" Storyp. 168
Juantoomanyp. 175
La Llorona Power-Woman Confidentialp. 177
Subcomandante Chihuahua Speaks to the World Finance Ministers & the World Bankop. 180
How to Make a Chile Verde Smuggler
Interview at the Total Liberation Cafep. 183
How to Make a Chile Verde Smuggler: Last Callp. 186
Notebook Fragmentsp. 187
Table of Contents provided by Syndetics. All Rights Reserved.

Supplemental Materials

What is included with this book?

The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

The Used, Rental and eBook copies of this book are not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

Excerpts

 

Hard Curas on "C" Street 1436 "C" Street, late fifties, San Diego, California Show Mamá my right big toe infected and swollen. Ven aquí, she says. OK, Mom. Just put your foot in this pan of hot water. Hold the toe up, Juan, come on. OK, now, give me that razor. What razor? Your papi's brand new Gillette. It's not brand new, Mamá. 'S OK, the hot water and the salt will burn the germs. You ready, Juan? Limpia for Walking into Clear Campos Winter, Carbondale, Illinois, late February, 1993 Step ahead, be careful-the ice, you can slip. Unloosen, breathe. Remember to breathe deep. Unloosen. Swing to an easy beat. Let your jacket become light, the sweet light from the floating leaves of winter. Sing to yourself. Follow the naked trees. Sing I drop my burdens from my feet that guide them I drop my burdens from my ankles that turn them I drop my burdens from my calves that cup them I drop my burdens from my knees that rock them I drop my burdens from my thighs that run them I drop my burdens from my hips that churn them I drop my burdens from my sex that heats them I drop my burdens from my belly that smoothes them I drop my burdens from my ombligo that ties them I drop my burdens from the small of my back that cradles them I drop my burdens from my cintura that dances them I drop my burdens from my ribs that cage them I drop my burdens from my breasts that nourish them I drop my burdens from my mid-back that protects them I drop my burdens from my shoulder blades that build them I drop my burdens from my shoulders that salute them I drop my burdens from my upper arms that wrap them I drop my burdens from my elbows that swing them I drop my burdens from my forearms that caress them I drop my burdens from my wrists that pull them I drop my burdens from my hands that grasp them I drop my burdens from my fists that defend them I drop my burdens from my fingers that find them I drop my burdens from my neck that balances them I drop my burdens from my head that circles them I drop my burdens from my forehead that honors them I drop my burdens from my eyes that picture them I drop my burdens from my nose that breathes them I drop my burdens from my face that covers them I drop my burdens from my lips that invite them I drop my burdens from my mouth that savors them I drop my burdens from my voice that soothes them I drop my burdens from my throat that swallows them I drop my burdens from my heart that lives them I drop my burdens from my lungs that fill them I drop my burdens from my stomach that knots them I drop my burdens from this body that holds them. I drop my burdens. I drop my burdens. As I walk, I drop my burdens. As I walk, I melt with the snow. Immigrant Fortune Teller Machine Lissen, Bobo Chango-yeah, you, rope-a-dope blues lover, writer with a jinx on your ass, time is up on your side of the block, betta' be adding up your karma tortillas ]us about now, 'cuz, all the chips you've been collecting be gone to the wind, man, so lemme set you straight in a nice way, got it? So, whaddya gotta do, Chango, is-begin again, toss out your old coins, your mamá ashes, your papá whips, yo' bad boy lover pill-poppin' games an' mos of all your fast talkin' total whack communicating genius girl self out the door! Ahright, Sugar, yeah, thass what I say, step on out now, naked, everything showing, yo' true self, not that slime bug collection you've been showing at the parlour, no no, noooo you know whadday mean, yeah, Chango, now, iz up to you, you gotta trow out all that razz matazz affabet', all them piles & stacks of crosswords, those tiny pronunciation dictionaries, the ol' memory power tapes and that self-enlargement machine, you know whad am sayon, OK? Out wid it out with all them hoodlum paintings of yoself, out out, I said, this is the lass stop before you hit Phoenix, you know that next place you say you are bound for, I see your ol' truck outside, hissin', gettin' all shook under the sun, outside, with that fine weasel sitting on the red leather cushion next to the wheel, still rappin' about Desert Storm comix & the great stash of bodies in the trunk all the way from Tegucigalpa, yeah, yeah I know, I heard it true the grave vine, talking about the Virus in air, grinning at you, adding up your DNA like Fritos and bean dip, I can hear it from here, yo' radio blastin' out, yeah, about the Chain People, the Chain Colonies, the hunger artists in search of chicken sandwiches, the new bands of rape dogs, it's my language anyway, sucker so whadelseiz new, you going to ask me a new new question today? You come up with somethin' new new? So tell me then, wha? Did you say new, did you say Shakyamuni? Did you say Shotinyotoey? In the hall, the fast destiny velvet ball, is that what I hear I heard you say something? Or maybe you were jus laughing in that fast high mariachi voice you got from whoknowswhere, San Francisco? Yeah, you jus bopped in on the sneak, but I'm tellin' you, don't you come heah homo thinking I'm going to put up wid you & your razz about yo'self and all those yellow papers you carry in your fish bag, yeah thass what it smell like, fish, good o1' mackerel, wrapped in newspaper, yeah, yeah, you call it something else, you always call it something else, you come out with all those fancy hooks, those scratchy little phrases, those words, yeah those hooks, thass what you call them, wordyhooks, and you spin around me like an Italian Puerto Rican boxer with all the moves an' handsome serious faces you make saying you look good in any hat south of Broadway, but, I'm telling straight up sugar, time is up, see that door to yo' left, no that one, muchacho, the one to your left I said, yeah the one cracked dopen, the one with all those tiny smoky black bluish candles popping inside, gold smoke and shadows, red vases blurrin' wavin' into watery insects on the wall there, some kind of holiday, like, come on now, I told you all about that door long time ago, remembrrr, yeah, you remembrrr, that first almost infinite day when you came up to me yo'self, yo' mamá and papi still alive then, I think they were havin' coffee and apple pie a la mode over there the newsstand, and your father was talkin' big 'bout buyin' some kinda land in Kingman, Arizona paying thuddy dollars a month from the Welfare check sayin' he was goin' to leave it you, but he was jus a li'l too old for those things, his light was 'bout gone then, then, well you know the res. Now sugar, one lass time, you go now, get on out now, leave those old cardboard boxes here, ain't nothin' in them anyway, jus leave them right heah, & go on out there, time is right, I can tell the way people are shuffling their feet & the shadows 'cross the fences, time is time, jus smell the wet night rollin' in, you know how my green blue blouse always gets a li'l tight jus about now, rain comin' in, maybe, my customers drop a coin, ask me 'bout the yellow sparks of sirens, wild crows flyin' up to the saints carved outside the cathedrals askin' same ol' questions, perched on the glass against this glass, jus like you they shiver and whisper like in an ol' movie house, 'bout to begin, I tell 'em the nun & St. Peter jokes 'bout to spin out to the asphalt one more time, yeah, yeah I think the weasel is waiting for you, leave me the rope, doncha worry 'bout a thing, jus smooth your way out yo'self, whistle up with yo' tiny crooked musical faces thass your existence, Bobo Chango boy, thass it.

Excerpted from Notebooks of a Chile Verde Smuggler by Juan Felipe Herrera Copyright © 2002 by Juan Felipe Herrera
Excerpted by permission. All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.

Rewards Program