The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.
The Used, Rental and eBook copies of this book are not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.
Constantinople in the mid-twelfth century saw the composition of the first sustained fictional narratives in the European world - novels - since late antiquity. Four members of the Byzantine intelligentsia produced for the entertainment of their colleagues, their aristocratic patrons, and not least themselves, pastiches in verse and prose of the romantic tales of Achilles Tatius and Heliodorus. These novels are perhaps the most attractive, as well as the most unexpected, literary products of the Byzantine millennium. More than one of the four novels translated here was well known in Renaissance Europe, but all have been largely neglected by later generations of readers and scholars as insipid and derivative eroticism. This is regrettable since they antedate by several decades the works of Chrétien de Troyes, the French father of the European novel. This Byzantine phase in the history of the genre, though not part of its central development, deserves exploration. Building on recent work which has begun to rehabilitate these texts, this book marks the first English translation of all four texts in one volume, placing them and their writers in their literary and historical contexts and opening up their world to all those interested in the novel and in European medieval literature.
LUP gratefully acknowledges the generous support of Dr Costas Kaplanis, alumnus of King's College London, who suggested the idea of the series to Professor Herrin and has underwritten the initial expenses.
Professor Elizabeth Jeffreys is Emeritus Bywater and Sotheby Professor of Byzantine and Modern Greek Language and Literature, University of Oxford.
Table of Contents
Acknowledgements Abbreviations Introduction
Theodore Prodromos, Rhodanthe and Dosikles Introduction Translation
Eumathios Makrembolites, Hysmine and Hysminias Introduction Translation
Constantine Manasses, Aristandros and Kallithea Introduction Translation
Niketas Eugenianos, Drosilla and Charikles Introduction Translation
Bibliography General Index Index of Persons and Places