did-you-know? rent-now

Rent More, Save More! Use code: ECRENTAL

did-you-know? rent-now

Rent More, Save More! Use code: ECRENTAL

5% off 1 book, 7% off 2 books, 10% off 3+ books

9780415268844

Introducing Corpora in Translation Studies

by ;
  • ISBN13:

    9780415268844

  • ISBN10:

    0415268842

  • Format: Hardcover
  • Copyright: 2004-09-27
  • Publisher: Routledge

Note: Supplemental materials are not guaranteed with Rental or Used book purchases.

Purchase Benefits

  • Free Shipping Icon Free Shipping On Orders Over $35!
    Your order must be $35 or more to qualify for free economy shipping. Bulk sales, PO's, Marketplace items, eBooks and apparel do not qualify for this offer.
  • eCampus.com Logo Get Rewarded for Ordering Your Textbooks! Enroll Now
List Price: $165.00 Save up to $123.54
  • Rent Book $111.38
    Add to Cart Free Shipping Icon Free Shipping

    TERM
    PRICE
    DUE
    USUALLY SHIPS IN 3-5 BUSINESS DAYS
    *This item is part of an exclusive publisher rental program and requires an additional convenience fee. This fee will be reflected in the shopping cart.

How To: Textbook Rental

Looking to rent a book? Rent Introducing Corpora in Translation Studies [ISBN: 9780415268844] for the semester, quarter, and short term or search our site for other textbooks by Olohan; Maeve. Renting a textbook can save you up to 90% from the cost of buying.

Summary

The use of corpora in translation studies, both as a tool for translators and as a way of analyzing the process of translation, is growing. This book provides a much-needed assessment of the contribution the use of corpora can make to the field. The book begins by tracing the development of corpus-based methods within translation studies, examining the initial questions and reactions prompted by its establishment, the methodological issues that arose, and the studies that were carried out. Part 1 defines the types of corpora used for translation research, discusses their design and application, and presents tools for extracting data. Part 2 considers the use of corpora by translators, and how corpora can be used to research the translation process. Featuring research questions, case studies, discussion points, methodological issues, and research potential and limitations, the book provides a practical guide to using corpora in translation studies and closes with an overview of the resourcesavailable to researchers, including a full bibliography with useful web-links. Written by Maeve Olohan, a leading name in the field, and offering a comprehensive account of the use of corpora by today's translators and researchers,Introducing Corpora in Translation Studiesis the definitive guide to a fast-developing area of study.

Table of Contents

List of tables vi
List of figures viii
List of abbreviations and acronyms ix
Acknowledgements x
Introduction 1(175)
1 Introducing translation studies research
3(9)
2 Corpus linguistics and translation
12(12)
3 Parallel corpora
24(11)
4 Comparable corpora
35(10)
5 Corpus design
45(17)
6 Corpus tools and data analysis
62(28)
7 Features of translation
90(55)
8 Translators, style and ideology
145(23)
9 Corpora in translator training
168(8)
10 Corpora in translation practice 176(14)
Conclusion 190(3)
Notes 193(5)
Glossary 198(4)
Bibliography 202(10)
Index 212

Supplemental Materials

What is included with this book?

The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

The Used, Rental and eBook copies of this book are not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

Rewards Program