did-you-know? rent-now

Amazon no longer offers textbook rentals. We do!

did-you-know? rent-now

Amazon no longer offers textbook rentals. We do!

We're the #1 textbook rental company. Let us show you why.

9783110178968

Multilingualism in China

by ;
  • ISBN13:

    9783110178968

  • ISBN10:

    3110178966

  • Format: Hardcover
  • Copyright: 2003-07-01
  • Publisher: Mouton De Gruyter

Note: Supplemental materials are not guaranteed with Rental or Used book purchases.

Purchase Benefits

  • Free Shipping Icon Free Shipping On Orders Over $35!
    Your order must be $35 or more to qualify for free economy shipping. Bulk sales, PO's, Marketplace items, eBooks and apparel do not qualify for this offer.
  • eCampus.com Logo Get Rewarded for Ordering Your Textbooks! Enroll Now
List Price: $210.00 Save up to $70.35
  • Rent Book $139.65
    Add to Cart Free Shipping Icon Free Shipping

    TERM
    PRICE
    DUE
    SPECIAL ORDER: 1-2 WEEKS
    *This item is part of an exclusive publisher rental program and requires an additional convenience fee. This fee will be reflected in the shopping cart.

Supplemental Materials

What is included with this book?

Summary

Minglang Zhou's highly erudite and well-researched volume on the policies concerning writing reforms for China's minorities since 1949 provides an original and well-reasoned summary of a complex process. It documents how different script reforms meet dramatically different fates according to local preferences, history, cross-border ties, and the vitality of previously-used scripts. In a style accessible to both undergraduate and graduate students, Zhou's book is of interest to language planners, sinologists, applied linguists, writing theorists, and ethnologists.

Table of Contents

Preface vii
Acknowledgements ix
List of tables xvi
Abbreviations and names of minorities in China xx
Map 1 Distribution of minority nationalities and languages in China xxiii
Map 2 China: Autonomous regions and prefectures xxiv
Chapter 1 Minorities and minority languages in China 1(35)
1.1. Historical developments of the Han and non-Han peoples
2(6)
1.2. Official classification of the non-Han peoples
8(7)
1.3. Distribution of minority communities
15(6)
1.4. The classification and distribution of minority languages
21(1)
1.5. Current status of minority languages
21(12)
1.6. The organization of this book
33(3)
Chapter 2 The politics of minority language policy, 1949-2002 36(63)
2.1. Development of the CCP minorities policy before 1949
37(3)
2.2. Theoretical foundation of the CCP minorities policy and later changes
40(2)
2.3. The first pluralistic stage: 1949-1957
42(18)
2.3.1. Legal protection for minority language use and development
43(2)
2.3.2. The CCP leadership's affirmative attitudes
45(2)
2.3.3. Development of policy for minority language use
47(4)
2.3.4. Development of infrastructure for minority language work
51(4)
2.3.5. Toward a change of pace in minority language work
55(5)
2.4. The Chinese monopolistic stage: 1958-1971
60(17)
2.4.1. The great leap toward national convergence
61(1)
2.4.2. A unified language policy for both Chinese and minority languages
62(6)
2.4.3. A short relief from integrationism: 1962-1963
68(4)
2.4.4. The dominance of Chinese monopolistic language policy: 1964-1977
72(5)
2.5. The second pluralistic stage: 1978-2002
77(22)
2.5.1. The return of accommodationism
77(6)
2.5.2. Legislation of minority language rights
83(5)
2.5.3. Tactical retreat from the accommodationist policy
88(5)
2.5.4. New orientation since the early 1990's
93(6)
Chapter 3 The politics of the status of writing systems: Official, experimental, or unofficial 99(54)
3.1. Status of writing systems: The first pluralistic stage (1949-1957)
101(10)
3.1.1. Recognition of five commonly used writing systems as official
101(4)
3.1.2. Prioritization of the creation and revision of writing systems
105(6)
3.2. Status of writing systems: The Chinese monopolistic stage (1958-1977)
111(10)
3.2.1. The losing battle of official and experimental writing systems
112(4)
3.2.2. The rise of "phonetic spelling" as candidate writing systems for languages with non-Roman systems
116(5)
3.3. Status of writing systems: The second pluralistic stage (1978 2002)
121(30)
3.3.1. Official recognition of the status of writing systems and bottom-up efforts
122(4)
3.3.2. The mushrooming of unofficial writing systems in the 1980's
126(10)
3.3.3. The lasting influence of Pinyin: Official writing systems vs. pronunciation assistance systems
136(5)
3.3.4. The politics of a new round of official recognition in the 1990's
141(7)
3.3.5. Information technology: A new battlefield for status recognition
148(3)
3.4. Issues in China's minority language policy
151(2)
Chapter 4 Choices of scripts and theories of writing systems: East vs. West 153(56)
4.1. Western linguistics and the initial writing reforms for minority languages in the PRC
158(11)
4.1.1. The first linguistic guidelines for grammatogeny in minority languages
161(4)
4.1.2. Two kinds of reforms for "imperfect" writing systems
165(4)
4.2. Modeling after the Soviet Union
169(27)
4.2.1. The Soviet model of writing system development for minority languages
171(6)
4.2.2. Alliance of writing systems across Sino-Soviet borders
177(10)
4.2.3. Alliance of writing systems within language groups: An application of the Soviet model
187(9)
4.3. Roman, IPA, and Cyrillic scripts: Conflicts and compromises
196(13)
4.3.1. Hybrid alphabet of Roman, IPA, and Cyrillic scripts
198(5)
4.3.2. Triumph of the Roman alphabet
203(6)
Chapter 5 The politics of vernacular writing systems 209(71)
5.1. The Soviet model and proliferation of vernacular writing systems
211(18)
5.1.1. The Hani writing systems: Vernacular and vernacular
214(5)
5.1.2. The Miao writing systems: Vernacular and vernacular
219(10)
5.2. Vernacular writing systems: Consolidation and withdrawal
229(9)
5.2.1. The consolidation of Hani systems: Standard vs. vernacular
231(2)
5.2.2. The Pinyin-oriented revision and withdrawal of the Miao systems
233(5)
5.3. Vernacular writing systems: Consolidation and proliferation
238(36)
5.3.1. Unification of the Mongolian writing systems: An administrative approach
238(7)
5.3.2. The attempt at unifying Yi writing: A supra dialect approach
245(6)
5.3.3. The Zhuang writing systems: Standard vs. vernacular
251(7)
5.3.4. The Yao writing systems: International vs. local
258(4)
5.3.5. The Hani writing systems: Standard vs. supplementary
262(4)
5.3.6. The Va writing systems: Standard and supplementary
266(5)
5.3.7. The Bai writing system: One system and two orthographies
271(3)
5.4. Relationship between standard and vernacular writing systems
274(6)
Chapter 6 The politics of traditional and reformed writing systems 280(67)
6.1. Between changing policies and written traditions: The Smiform script vs. the Roman alphabet
281(9)
6.2. Between domestic and international politics: Reform of the Mongolian writing system
290(9)
6.3. Between socialism and Islam: Reforms of the Uygur and Kazak writing systems
299(11)
6.4. Between the state and Christian traditions: Reforms of missionary writing systems
310(20)
6.4.1. The survival of a missionary writing system for Lisu
312(4)
6.4.2. Three-way competition among Miao writing systems
316(7)
6.4.3. The role of codification in writing reform: The cases of Lahu and Jingpo
323(7)
6.5. Between the state and Buddhist traditions: Reforms of writing systems in Dai communities
330(13)
6.5.1. The failure of the writing reform in Xishuangbanna
330(5)
6.5.2. The success story of writing reforms in Dehong
335(8)
6.6. Factors in the successes and failures of writing reforms
343(4)
Chapter 7 Modernization: The politics and sociolinguistics of Chinese loanwords and minority language orthography 347(42)
7.1. The early years of lexical modernization (1949-1955)
349(6)
7.2. Central planning of lexical modernization before Pinyin
355(6)
7.3. Lexical development for minority languages under the shadow of Pinyin
361(6)
7.4. Pinyin as the model for modernization of orthography in minority languages
367(6)
7.5. Diglossia of Chinese loanwords
373(5)
7.6. The question of diversity in orthography and loanwords
378(6)
7.7. Development of terminology regulations and bureaucracy
384(5)
Chapter 8 Conclusion 389(13)
8.1. The question of the interpretation of language legislation and the implementation of language policy
390(2)
8.2. The question of equality for all (minority) languages
392(3)
8.3. The question of the ideal script
395(3)
8.4. The question of the model or models of writing system development
398(2)
8.5. Concluding remarks
400(2)
Notes 402(5)
References 407(40)
Subject index 447(7)
Index of (officially recognized) minority nationalities and minority languages in China 454(3)
Index of names of influencial persons 457

Supplemental Materials

What is included with this book?

The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

The Used, Rental and eBook copies of this book are not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

Rewards Program