Note: Supplemental materials are not guaranteed with Rental or Used book purchases.
Purchase Benefits
What is included with this book?
List of illustrations | |
Introduction Hanna Scolnicov | |
1. The play: gateway to cultural dialogue Gershon Shaked translated by Jeffrey Green | |
2. Problems of translation for the stage: interculturalism and post-modern theatre Patrice Pavis translated by Loren Kruger | |
3. Space: the final frontier Peter Holland | |
4. 'If the salt have lost his savour': some 'useful' plays in and out of context on teh London stage James Redmond | |
5. Mimesis, mirror, double Hanna Scolnicov | |
6. Greek drama in Rome: some aspects of cultural transposition Dwora Gilula | |
7. Shakespeare and theatre politics in the Third Reich Werner Habicht | |
8. The generation of Life Is a Dream from Oedipus the King Eli Rozik | |
9. Claudel and Vitez direct Moliè | |
re Yehouda Moraly translated by Daphne Leighton | |
10. The role of the target-system in theatrical adaptation: Jalal's Egyptian-Arabic adaptation of Tartuffe Carol Bardenstein | |
11. Chekhov in limbo: British productions of the plays of Chekhov Vera Gottlieb | |
12. Intercultural aspects in post-modern theatre: a Japanese version of Chekhov's Three Sisters Erika Fischer-Lichte | |
13. Mr Godot will not come today Shoshana Weitz | |
14. The adaptation and reception in Germany of Edward Bond's Saved Ruth von Ledebur | |
15. Whose Life is it Anyway? in London and on Broadway: a contrastive analysis of the British and American versions of Brian Clark's play Albert-Reiner Glaap | |
Index. |
The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.
The Used, Rental and eBook copies of this book are not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.