Prologue | p. ix |
El angel de la memoria / The Angel of Memory | |
El angel de la memoria: Helena Broder / The angel of memory: Helena Broder | p. 2 |
Helena Broder / Helena Broder | p. 28 |
Confesion de los austriacos / Austrian confession | p. 30 |
Los angeles inclinados / The leaning angels | p. 32 |
El noche de Viena / The Viennese night | p. 34 |
El impredecible tren del norte / Unpredictable northern train | p. 36 |
Maletin de viaje / Traveling bag | p. 44 |
Nina judia de Budapest / Jewish girl from Budapest | p. 50 |
Como el color de la niebla / Like the color of fog | p. 56 |
Tus pasos sobre la nieve de Praga / Your steps over the snow of Prague | p. 58 |
Primas / Cousins | p. 62 |
El Golem de Praga / The Golem of Prague | p. 74 |
Sobre Terezin, Helena Broder solloza / Helena Broder sobs over Terezin | p. 78 |
Helena Broder conmemora el blanco y negro / Helena Broder commemorates the white and the black | p. 50 |
Direcciones / Addresses | p. 84 |
Rue de Rosier / Rue de Rosier | p. 86 |
Travesias / Crossings | |
1939 / 1939 | p. 92 |
Los angeles de la memoria / The Angels of Memory | |
Chile, 1939 / Chile, 1939 | p. 96 |
Las odiseas de Helena / The odysseys of Helena | p. 100 |
Helena suena con el viento / Helena dreams with the wind | p. 104 |
Helena Broder contempla el cielo / Helena Broder contemplates the sky | p. 106 |
Helena Broder y Dios / Helena Broder and God | p. 110 |
Para tus manos / For your hands | p. 112 |
Omama Helena / Omama Helena | p. 116 |
El cuarto de la memoria / The room of memory | p. 118 |
Diminutos son tus pies / Your feet are tiny | p. 122 |
Helena y el invierno / Helena and winter | p. 124 |
Pesaj en Chile / Passover in Chile | p. 126 |
Tora / Torah | p. 132 |
Los cuadernos de direcciones / Helena's address books | p. 134 |
Crei que eras un angel / I thought you were an angel | p. 136 |
Los suenos de Helena Broder / Helena Broder's dreams | p. 138 |
Las lilas del Prater / The Prater lilacs | p. 140 |
Los mapas del amor / Cartographies of love | p. 142 |
El corazon salvaje de la noche / The Wild Heart of the Night | p. 146 |
La carta de Helena Broder / Helen Broder's letter | p. 148 |
La ceremonia del adios / The rite of goodbye | p. 154 |
Conversaciones con Dios y Helena Broder / Conversations with God and Helena Broder | p. 158 |
Huellas / Traces | p. 162 |
Imaginar un navio / Imagine a ship | p. 170 |
Jose / Joseph | |
Jose / Joseph | p. 178 |
Acknowledgments | p. 186 |
About the Author | p. 187 |
About the Translators | p. 188 |
Table of Contents provided by Rittenhouse. All Rights Reserved. |