About the Translators
Richard Pevear has published translations of Alain, Yves Bonnefoy, Albert Savinio, and Pavel Florensky, as well as two books of poetry. He has received fellowships for translation from the National Endowment for the Arts, the Ingram Merrill Foundation, the Guggenheim Foundation, and a grant from the National Endowment for the Humanities in support of the translation of The Brothers Karamazov. Larissa Volokhonsky was born in Leningrad. She has translated the work of the prominent Orthodox theologians Alexander Schmemann and John Meyendorff.
Pevear and Volokhonsky were awarded the PEN Book-of-the-Month Club Translation Prize for their version of The Brothers Karamazov. They are married and live in France
Introduction | xi | ||||
Select Bibliography | xxxii | ||||
Chronology | xxxiv | ||||
Translator's Note | xli | ||||
PART ONE | |||||
|
7 | (33) | |||
|
40 | (40) | |||
|
80 | (45) | |||
|
125 | (34) | |||
|
159 | (50) | |||
PART TWO | |||||
|
209 | (48) | |||
|
257 | (25) | |||
|
282 | (13) | |||
|
295 | (23) | |||
|
318 | (25) | |||
|
343 | (45) | |||
|
388 | (25) | |||
|
413 | (11) | |||
|
424 | (11) | |||
|
435 | (26) | |||
PART THREE | |||||
|
461 | (29) | |||
|
490 | (29) | |||
|
519 | (22) | |||
|
541 | (24) | |||
|
565 | (32) | |||
|
597 | (33) | |||
|
630 | (36) | |||
|
666 | (15) | |||
Appendix At Tikhon's | 681 | (34) | |||
Notes | 715 |
The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.
The Used, Rental and eBook copies of this book are not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.