did-you-know? rent-now

Amazon no longer offers textbook rentals. We do!

did-you-know? rent-now

Amazon no longer offers textbook rentals. We do!

We're the #1 textbook rental company. Let us show you why.

9780802864338

God in Translation

by
  • ISBN13:

    9780802864338

  • ISBN10:

    0802864333

  • Format: Paperback
  • Copyright: 2010-06-28
  • Publisher: Eerdmans Pub Co
  • Purchase Benefits
  • Free Shipping Icon Free Shipping On Orders Over $35!
    Your order must be $35 or more to qualify for free economy shipping. Bulk sales, PO's, Marketplace items, eBooks and apparel do not qualify for this offer.
  • eCampus.com Logo Get Rewarded for Ordering Your Textbooks! Enroll Now
List Price: $41.50 Save up to $1.24
  • Buy New
    $40.26
    Add to Cart Free Shipping Icon Free Shipping

    USUALLY SHIPS IN 2-3 BUSINESS DAYS

Supplemental Materials

What is included with this book?

Summary

God in Translation offers a substantial, extraordinarily broad survey of ancient attitudes toward deities, from the Late Bronze Age through ancient Israel and into the New Testament.

Author Biography

Mark S. Smith is the Skirball Professor of Bible and Ancient Near Eastern Studies at New York University. He is also the author of The Early History of God: Yahweh and the Other Deities in Ancient Israel.

Table of Contents

Prefacep. IX
Acknowledgementsp. XI
Abbreviations and Siglap. XIII
A Note on Transliteration and Citationp. XIX
Timeline: Periods, Events and Writingsp. XXI
Introduction: The Subject of Translatability of Deitiesp. 1
The Rationale for this Studyp. 1
The Plan of this Bookp. 15
A Word about Academic Locationp. 23
Empires and Their Deities: Translatability in the Late Bronze Agep. 37
Introduction to Late Bronze Age Translatabilityp. 37
Treaties and Lettersp. 51
Concepts of Divine Translatability: Family, Shared Resources, Onenessp. 76
Myths, Ritual and Prayerp. 21
Translatability and National Gods in Ancient Israelp. 91
Claims for the Absence of Biblical Translatabilityp. 91
Evidence of Translatability in the Hebrew Biblep. 99
Translatability and National Godsp. 119
The Rejection of Translatability in Israel and the Impact of Mesopotamian Empires on Divinityp. 131
Rejecting Translatability in Ancient Israelp. 131
ôOne-Godö Worldviews in Mesopotamia and Israel and Their Lack of Translatabilityp. 149
Ugarit and Israel: Case Studies of Local Responses to Empiresp. 180
ôProtecting Godö Against Translatability: Biblical Censorship in Post-Exilic Israelp. 187
Censorship Now and Thenp. 187
Censorship in and for Israel: The Cases of Deuteronomy 32:8-9 and Genesis 14:22p. 193
The Cultural Context of Biblical Censorship in the Post-Exilic Periodp. 216
ôThe Beautiful Essence of All the Godsö: Translatability in the Greco-Roman Worldp. 243
Jan Assmann on Translatability in the Greco-Roman Periodp. 243
Genres of Greco-Roman Translatabilityp. 247
The Cultural Contours of Greco-Roman Translatabilityp. 260
The Biblical God in the World: Jewish and Christian Translatability and Its Limitsp. 275
Translations of God from Jewish to Non-Jewish Sourcesp. 275
Jewish Horizontal Translatabilityp. 300
The Christian Message: Lost in Translation?p. 306
Epilogue: Scholars of God, Then and Nowp. 323
Jan Assmann: Contribution and Critiquep. 323
Then and Now: Scholarship of Godp. 328
Indexes
Sourcesp. 341
Authorsp. 360
Subjectsp. 370
Table of Contents provided by Ingram. All Rights Reserved.

Supplemental Materials

What is included with this book?

The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

The Used, Rental and eBook copies of this book are not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

Rewards Program