did-you-know? rent-now

Amazon no longer offers textbook rentals. We do!

did-you-know? rent-now

Amazon no longer offers textbook rentals. We do!

We're the #1 textbook rental company. Let us show you why.

9781501329906

Literary Translation and the Making of Originals

by ; ;
  • ISBN13:

    9781501329906

  • ISBN10:

    1501329901

  • Format: Paperback
  • Copyright: 2017-09-21
  • Publisher: Bloomsbury Academic

Note: Supplemental materials are not guaranteed with Rental or Used book purchases.

Purchase Benefits

  • Free Shipping Icon Free Shipping On Orders Over $35!
    Your order must be $35 or more to qualify for free economy shipping. Bulk sales, PO's, Marketplace items, eBooks and apparel do not qualify for this offer.
  • eCampus.com Logo Get Rewarded for Ordering Your Textbooks! Enroll Now
List Price: $34.95 Save up to $11.71
  • Rent Book $23.24
    Add to Cart Free Shipping Icon Free Shipping

    TERM
    PRICE
    DUE
    USUALLY SHIPS IN 3-5 BUSINESS DAYS
    *This item is part of an exclusive publisher rental program and requires an additional convenience fee. This fee will be reflected in the shopping cart.

Supplemental Materials

What is included with this book?

Summary

Literary Translation and the Making of Originals engages such issues as the politics and ethics of translation; how aesthetic categories and market forces contribute to the establishment and promotion of particular “originals”; and the role translation plays in the formation, re-formation, and deformation of national and international literary canons. By challenging the assumption that stable originals even exist, Karen Emmerich also calls into question the tropes of ideal equivalence and unavoidable loss that contribute to the low status of translation, translations, and translators in the current literary and academic marketplaces.

Author Biography

Karen Emmerich is Assistant Professor of Comparative Literature at Princeton University, USA. She has published ten books of Greek literature in translation and her academic work has appeared in journals such as Arion, Translation Studies, and the Journal of Modern Greek Studies.

Table of Contents

1. Introduction: Unstable “Originals,” Translation, Translingual Editing
2. “A message from the antediluvian age”: The Modern Construction of the Ancient Epic of Gilgamesh
3. “Monuments of the Word”: Translation and the Textualization of Modern Greek Folk Songs
4. On Manuscripts, Type-Translation, and Translation (Im?)proper: Emily Dickinson and the Translation of Scriptural Form
5. The Unfinished Afterlives of C. P. Cavafy
6. 'The Bone-Yard, Babel Recombined': Jack Spicer and the Poetics of Citational Correspondence
7. Coda: Toward a Pedagogy of Iterability
Bibliography
Index

Supplemental Materials

What is included with this book?

The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

The Used, Rental and eBook copies of this book are not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

Rewards Program