did-you-know? rent-now

Amazon no longer offers textbook rentals. We do!

did-you-know? rent-now

Amazon no longer offers textbook rentals. We do!

We're the #1 textbook rental company. Let us show you why.

9780070169449

The McGraw-Hill Book of Poetry

by ;
  • ISBN13:

    9780070169449

  • ISBN10:

    0070169446

  • Edition: 1st
  • Format: Paperback
  • Copyright: 1993-01-01
  • Publisher: McGraw-Hill Humanities/Social Sciences/Languages

Note: Supplemental materials are not guaranteed with Rental or Used book purchases.

Purchase Benefits

  • Free Shipping Icon Free Shipping On Orders Over $35!
    Your order must be $35 or more to qualify for free economy shipping. Bulk sales, PO's, Marketplace items, eBooks and apparel do not qualify for this offer.
  • eCampus.com Logo Get Rewarded for Ordering Your Textbooks! Enroll Now
List Price: $139.39 Save up to $34.85
  • Buy Used
    $104.54
    Add to Cart Free Shipping Icon Free Shipping

    USUALLY SHIPS IN 2-4 BUSINESS DAYS

Supplemental Materials

What is included with this book?

Summary

This is, perhaps, the widest ranging, most comprehensive poetry collection available, and it is useful for poetry courses at all levels. It contains an excellent introduction to reading poetry and understanding the elements, as well as sections on poems and paintings, poems and music, and poems from other languages. Sections on featured poets are integrated with the chronological anthology which gives students a perspective on the variety and range of a large group of poets. This multi-national, multi-cultural, multi-genre and multi-lingual collection gives students a view and instructors an opportunity to teach the universality of poetry. Includes a superb historical range of poetry, from its recorded beginnings to most contemporary.

Table of Contents

PART ONE: INTRODUCTION.

THE PLEASURES OF POETRY

Robert Frost, Dust of Snow

THE ACT OF READING

Raymond Carter, Photograph of My Father in His Twenty-Second Year

Emily Dickinson, Much Madness is divinest Sense

Adrienne Rich, Aunt Jennifer¿s Tigers

THE ELEMENTS OF POETRY

SPEAKER AND SITUATION

Langston Hughes, Mother to Son

Walt Whitman, When I heard the Learn¿d Astronomer

DICTION

Robert Francis, Pitcher

Robert Fitzgerald, Cobb Would Have Caught It

Gwendolyn Brooks, We Real Cool

William Wordsworth, I wandered lonely as a cloud

IMAGERY

Robert Browning, Meeting at Night

Lutz Rathenow, For Uwe Gressmann (translated by Boria Sax)

Elizabeth Bishop, First Death in Nova Scotia

FIGURATIVE LANGUAGE

Gertrude Stein, A Petticoat

N. Scott Momday, A Simile

Sylvia Path, Metaphors

William Shakespeare, That time of year thou may¿st in me behold

William Carlos Williams, Winter Trees

SYMBOL

Robert Frost, Nothing Gold Can Stay

ALLUSION

William Blake, Mock on, Mock on, Voltaire, Rousseau

TONE

C.P. Cavafy, As Much As You Can (translated by Rae Dalven)

Alexander Pushkin, Old Man (translated by Babette Deutsch

Theodore Roethke, My Pap¿s Waltz

Stephen Crane, War Is Kind

A.E. Housman, Is my team plowing?

Thomas Hardy, The Ruined Maid

SYNTAX

Alexander Pope from An Essay on Man

e.e. cummings, Me up at does

SOUNDS

Robert Frost, Stopping by Woods on a Snowy Evening

Helen Chasin, The Word Plum

Gerald Manley Hopkins, In the Valley of the Elwy

RHYTHM AND METER

Robert Frost, The Span of Life

Louis Simpson, The Heroes

STRUCTURE: CLOSED FORM AND OPEN FORM

Langston Hughes, My People and I, too, sing America

Edna St. Vincent Millay, Love is not all: it is not meat nor drink and What lips my lips have kissed, and where, and why

THEME

Emily Dickinson, Crumbling is not an instant¿s Act

Elizabeth Bishop, One Art

VISUAL POETRY

Francis Quarles, Emblem III

George Herbert, The Altar

e.e. cummings 1(a

Reinhold Dohl, Pattern Poem with an Elusive Intruder

Guillaume Apollinaire, La Tour Eiffel/The Eifell Tower (translated by Adelia Willimas)

Mirror/Mirror (translated by Adelia Williams)

John Hollander, Swan and Shadow

May Swenson, How Everything Happens

POETRY AND ART

William Blake, The Sick Rose

Henri Matisse, The Dance

Natalie Safir, Matisse¿s Dance

Anne Sexton, The Starry Night

Robert Fagles, The Starry Night

Vincent van Gogh, The Starry Night

X.J. Kennedy, Nude Descending a Staircase

Marcel Duchamp, Nude Descending a Staircase

Jan Vermeer, Young Woman with a Water Jug

Stephen Mitchell, Vermeer

William Carlos Williams, Landscape with the Fall of Icarus

Pieter Breughel the Elder, Landscape with the Fall of Icarus

W.H. Auden, Musee des Beaux Arts

Anne Sexton, To a Friend Whose Work Has Come to Triumph

Ovid, the Story of Daedalus and Icarus (translated by Rolfe Humphries)

Vinnie-Marie D¿Ambrosio, The Painter Yearning for her Lake

Suzanne Gilliard, Still Life with Tiger Lillies

Rainer Maria Rilke, Archais Torso of Apollo (translated by Stephen Mitchell)

Jorie Graham, San Sepolcro

Piero della Francesca, Madonna del Parto

Ruth F. Eisenberg, Coventry Cathedral

Anonymous, Stained Glass Windows, Coventry Cathedral

Cathy Song, Girl Powdering Her Neck

Kitagawa Utamaro, Girl Powdering Her Neck

POETRY AND MUSIC

Anonymous, Summer is icumen in and Barbara Allan

Thomas Campion, There is a garden in her face

Ben Johnson, To Celia

Isaac Watts, Our God, Our Help

Robert Burns, Auld Lang Syne

John Newton, Amazing Grace

Giuseppe Verdi/Victor Hugo, La Donna E Mobile (Woman is Fickle) and Libretto by Francesco Piave

Edward Arlington Robinson, Richard Cory

Langston Hughes, Same in Blues

Billie Holiday and Arthur Herzog, Jr., God Bless the Chils

Bessie Smith, Lost Your Head Blues

Woody Guthrie, This Land Is Your Land

Ecclesiastes 3:1-8, To every thing there is a season

Pete Seeger, Turn! Turn! Turn!

Dan Maclean, Vincent

PART TWO: POEMS IN ENGLISH:

Caedmon, Caedmon¿s Hymn

Anonymous, The Seafarer (translated by Ezra Pound)

Geoffrey Chaucer (c. 1343-1400), Canterbury Tales: from The General Prologue and The Pardoner¿s Prologue and Tale

Anonymous Lyrics, Adam lay ibounden, I sing of a mayden

Anonymous, Westron wynde/Western wind

Ballads, Edward and The Three Ravens

John Skelton (1460-1529), To Mistress Margaret Hussey

Thomas Wyatt (1503-1542), They Flee from me, Whoso list to hunt

Henry Howard, Earl of Surrey (1517-1547), The soote season

Queen Elizabeth I (1533-1603), When I was fair and young

Edmund Spenser (1552-1618), The Nymph¿s Reply to the Shepherd

Sir Philip Sidney (1553-1586), from Astrophel and Stella: Loving in Truth, Thou blind man¿s mark

Chidiock Tichborne (c. 1558-1586) Tichborne¿s Elegy

Robert Southwell (c.156101595) The Burning Babe

Michael Drayton (1563-1631) Since there¿s no help, come let us kiss and part

Christopher Marlowe (1564-1593), The Passionate Shepherd to His Love

William Shakespeare (1564-1616)

Sonnets: Shall I compare thee to a summer¿s day?, When in disgrace with Fortune and men¿s eye, Not marble, nor the gilded monuments, Since brass, nor stone, nor earth, nor boundless sea, No longer mourn for me when I am dead, They that have pow¿r to hurt and will do none, Th¿ expense of spirit in a waste of shame, My Mistress¿ eyes are nothing like the sun, Poor soul, the center of my sinful earth

Songs: When daisies pied (Love¿s Labour¿s Lost), Under the greenwood (As You Like It), Blow, blow, thou winter wind (As You Like It), It was a lover and his lass (As You Like It), Oh mistress mine! (Twelfth Night), When that I was and a little tiny boy (Twelfth Night), Fear no more the heat o¿ the sun (Cymbeline) Full fathom five (The Tempest)

Soliloquies: All the world¿s a stage (As You Like It), Now is the winter of our discontent (Richard III), O mighty Caesar! (Julius Casesar), Friends, Romans, countrymen (Julius Caeser), Once more unto the breach (Henry V), If we are marked to die (Henry V), Is this a dagger which I see before me (Macbeth), It is the cause, it is the cause (Othello), O that this too too sullied flesh would melt (Hamlet), To be, or not to be (Hamlet), O reason not the need! (King Lear), Our revels now are ended (The Tempest)

Thomas Campion, I care not for these ladies, My Sweetest Lesbia, let us live and love

Thomas Nashe (1567-1601) A Litany in Time of Plague

John Donne (1572-1631) Song (Go, and catch a falling star), The Indifferent, The Sun Rising, The Anniversary, A Valediction: Forbidding Mourning, A Nocturnal upon St. Lucy¿s Day¿Being the Shortest Day, The Canonization, Lover¿s Infiniteness, The Flea, The Ecstasy, Elegy XIX: To His Mistress Going to Bed, Batter my heart, three-personed God, Death, be not proud, Hymn to God the Father, Hymn to God My God, in My Sickness

Ben Johnson (1572-1637) Still to be neat, still to be dressed, Come, me Celia, On My First Daughter, On My First Son, To Penshurst

Robert Herrick (1591-1674) Delight in Disorder, Upon Julia¿s Clothes, To the Virgins, to Make Much of Time

Henry King (1592-1669) The Exequy

George Herbert (1593-1633) The Pulley, The Collar, Denial, Virtue

James Shirley (1596-1666) Th glories of our blood and state

Thomas Carew (c. 1596-1640) Song (Ask me no more where Jove bestows)

Edmund Waller (1606-1687) Song (Go, lovely rose!)

John Milton (1608-1674) Lycidas, L¿Allegro, Il Penseroso, When I consider how my light is spent, On the Late Massacre in Piedmont, Methought I saw my late espoused saint, from Paradise Lost, Books I, III, IV

Sir John Suckling (1609-1642) Out upon It!

Anne Bradstreet (1612-1672) Before the Birth of One of Her Children

Abraham Cowley (1618-1657) To Althea, from Prison

Andrew Marvell (1621-1678) A Dialogue Between the Soul and Body, The Definition of Love, To His Coy Mistress, The Garden

Henry Vaughan (1621-1695) They are all gone into the world of light!

John Dryden (1631-1700) A Song for St. Cecilia¿s Day

Anne Finch, Countess of Winchilsea (1661-1720) A Nocturnal Reverie

Jonathan Swift (1667-1745) A Description of the Morning, The Lady¿s Dressing Room

Alexander Pope (1688-1744) Ode on Solitude, from An Essay on Criticism, The Rape of the Lock, Epistle to Miss Blount, from An Essay on Man

Thomas Gray (1716-1771) Elegy Written in a Country Churchyard

Oliver Goldsmith (1730-1774) When lovely woman stoops to folly

William Blake (1757-1827) The Echoing Green, The Chimney Sweeper (Innocence), The Chimney Sweeper (Experience), The Tyger, The Clod & the Pebble, The Garden of Love, A Poison Tree, London, from The Marriage of Heaven and Hell: Proverbs of Hell, from Milton: And did those feet, Auguries of Innocence

Robert Burns (1759-1796) A Red, Red Rose

William Wordworth (1770-1850) Lines, To My Sister, She dwelt among the untrodden ways, A slumber did my spirit seal, My heart leaps up, The Solitary Reaper. The world is too much with us, It is a beauteous evening, She was a Phantom of delight, Ode: Intimations of Immorality, from The Prelude, Books I,V,XII

Samuel Taylor Coleridge (1772-1834) Kubla Khan, Dejection: An Ode

George Gordon, Lord Byron (1788-1824) She walks in beauty, The Destruction of Sennacherib

Percy Bysshe Shelley (1792-1822) Ozymandias, To a Skylark, Ode to the West Wind

John Keats (1795-1821) On First Looking into Chapman¿s Horner, On Sitting Down to Read King Lear Once Again, Why did I Laugh tonight?, Bright Star, When I have fears that I may cease to be, La Belle Dame sans Merci, Ode to a Nightingale, Ode to a Grecian Urn, Ode on Melancholy, To Autumn

Ralph Waldo Emerson (1803-1882) Brahma

Elizabeth Barrett Browning (1806-1861) How do I love thee? Let me count the ways

Edward FitzGerald from The Rubaiyat of Omar Khayyam

Oliver Wendell Holmes (1809-1894) The Chambered Nautilus

Edgar Allen Poe (1809-1849) To Helen, The Raven, Annabel Lee

Alfred, Lord Tennyson (1809-1892) Mariana, The Lotus-Eaters, Break, break, break, Ulysses, Tithonus, Tears, idle tears, Now sleeps the crimson petal, Come down, O maid, from In Memoriam A.H.H., The Eagle: A Fragment, Crossing the Bar

Robert Browning (1812-1889) My Last Duchess, Porphryia¿s Lover, Soliloquy of the Spanish Cloister, The Bishop Orders His Tomb at Saint Praxed¿s Church, Andrea del Sarto

Edward Lear (1812-1888) The Owl and the Pussy-cat

Emily Bronte (1818-1848) Remembrance

Walt Whitman (1819-1892) One¿s Self I Sing, There was a child went forth every day, from Song of Myself, Crossing Brooklyn Ferry, Calvary Crossing a Ford, Bivouac on a Mountain Side, Vigil strange I kept on the field one night, A sight in camp in thje daybreak gray and dim, The Wound-Dresser, The Dalliance of the Eagles, A noiseless patient spider, When lilacs last in the dooryard bloom¿d, Good-bye Fancy!

Matthew Arnold (1822-1888) Dover Beach

George Meredith (1828-1909) Lucifer in Starlight

Dante Gabriel Rossetti (1828-1882) Barren Spring

Christina Georgina Rossetti (1830-1894) Remember

Emily Dickinson (1830-1886) 326. I cannot dance upon my Toes, 303. The Soul selects her own Society, 199. I¿m ¿wife¿ ¿ I¿ve finished that, 241. I like a look of Agony, 249. Wild Nights¿Wild Nights!, 258. There¿s a certain Slant of light, 280. I felt a Funeral, in my Brain, 341. After great pain, a formal feeling comes, 419. We grow accustomed to the Dark, 449. I died for Beauty¿but was scarce, 465. I heard a Fly Buzz¿when I died, 536. The Heart asks Pleasure¿first, 599. There is a pain¿so utter, 650. Pain¿has an element of Blank, 712. Because I could not stop for Death, 744. Remorse¿is Memory¿awake, 754. My Life had stood¿a Loaded Gun, 986. A narrow Fellow in the Grass, 1078. The Bustle in a House, 1100. The last Night that She lived, 1129. Tell all the Truth but tell it slant, 1624. Apparently with no surprise, 1732. My life closed twice before its close

Lewis Carroll (1832-1898) Jabberwocky

Thomas Hardy (1840-1928) Neutral Tones, Channel Firing, The Man He Killed, The Oxen, During Wind and Rain

Gerald Manley Hopkins (1844-1889) God¿s Grandeur, The Windhover, Pied Beauty, Spring, The Wreck of the Deutschland, Spring and Fall: To a Young Child, Binsey Poplars, Inversnaid, As kingfishers catch fire, dragonflies draw flame, I wake and feel the fell of dark, not fay, Carrion Comfort, No worst, there is none, Thou art indeed just, Lord

A.E.Housman (1859-1963) To an Athlete Dying Young, With rue my heart is laden

William Butler Yeats (1865-1939) The Lake Isle of Innisfree, When you are old, The Song of Wandering Aengus, Adam¿s Curse, No Second Troy, A Coat, The Scholars, The Wild Swans at Coole, An Irish Airman Foresees His Death, Easter, The Second Coming, A Prayer for My Daughter, Sailing to Byzantium, Leda and the Swan, Among School Children, Byzantium, Crazy Jane Talks with the Bishop, Lapis Lazuli, The Circus Animals¿ Desertion, Long-legged Fly, Politics

Ernest Dowson (1867-1900) Non sum qualis bonae sub regno Cynarae

Edwin Arlington Robinson (1869-1935) Miniver Cheevy

Paul Lawrence Dunbar (1872-1906) We wear the mask

Walter de la Mare (1873-1956) The Listeners

Amy Lowell (1874-1925) Patterns

Robert Frost (1874-1963) Mowing, The Tuft of Flowers, Mending Wall, After Apple-Picking, The Road Not Taken, Birches, Hyla Brook, The Oven Bird, ¿Out, Out¿¿, Putting in the Seed, Fire and Ice, For Once, Then, Something, To Earthward, The Need of Being Versed in Country Things, Two Look at Two, Once by the Pacific, On Looking up by Chance at the Constellations, Acquainted with the night, Tree at my window, Departmental, Desert Places, Design, Neither Out For Nor In Deep, Provide, Provide, The Silken Tent, The Most of It

John Masefield (1878-1967) Cargoes

Carl Sandburg (1878-1967) Chicago

Wallace Stevens (1879-1955) The Poems of Our Climate, Peter Quince at the Clavier, Sunday Morning, The Snow Man, Anecdote of the Jar, Thirteen Ways of Looking at a Blackbird, Bantams in Pine-Woods, The Idea of Order at Key West, from The Man with the Blue Guitar, of Modern Poetry, The house was quiet and the world was calm

William Carlos Williams (1883-1963) The Red Wheelbarrow, January Morning, The Last Words of My English Grandmother, Queen Anne¿s Lace, To Elsie, Spring and All, At the Ball Game, This Is Just to Say, To a Poor Old Woman, Nantucket, The Young Housewife, The Dance, A Sort of a Song, The Sparrow, from Paterson, Book II: Sunday in the Park

D.H. Lawrence (1885-1930) Love on the Farm, Piano, Snake, The Elephant Is Slow to Mate, Humming-bird, When I read Shakespeare

Ezra Pound (1885-1972) In a Station of the Metro, The White Stag, Sestina: Altaforte, Portrait d¿une Femme, The Return, Epitaphs, The River-Merchant¿s Wife: A Letter, The Garden, A Pact, Hugh Selwyn Mauberley (Life and Contacts), Canto I: And then went down to the ship, Canto XIII: Kung walked, from Canto XLV: With usura, from Canto LXXXI: Yet/Ere the season died a-cold

H.D. (Hilda Doolittle) (1886-1961) Heat, Helen

Marianne Moore (1887-1972) The Fish, Poetry, Critics and Connisseurs, The Steeple-Jack, To a Snail, The Past Is the Present, The Monkeys, The Mind Is an Enchanting Thing, Nevertheless, Propriety

T.S. Eliot (1888-1965) The Love Song of J. Alfred Prufrock, Preludes, Gerontion, The Waste Land, from Four Quarters: Little Gidding

John Crowe Ransom (1888-1974) Bells for John Whiteside¿s Daughter, Piazza Piece

Claude McKay (1890-1948) The Tropics in New York

Archibald MacLeish (1892-1982) Ars Poetica

Edna St. Vincent Millay (1892-1950) Recuerdo

Wilfred Owen (1893-1918) Dulce et Decorum Est

e.e. cummings (1894-1962) Buffalo Bill¿s, may i feel said he, anyone lived in a pretty how town, my father moved through dooms of love, i thank You God for most this amazing

Charles Reznikoff (b. 1894) Kaddish

Jean Toomer (1894-1967) Reapers

Robert Graves (1895-1985) Down, wanton, down!, Symptoms of Love

Louise Bogan (1897-1970) Women

Hart Crane (1899-1932) from The Bridge

Robert Francis (1901-1987) Cadence

Langston Hughes (1902-1967) The Negro Speaks of River, The Weary Blues, Mulatto, Trumpet Player, Ballad of the Landlord, Madam and the Rent Man, Dream Deferred, Theme for English B

Stevie Smith (1902-1971) Not Waving but Drowning

Countee Cullen (1903-1946) Incident

Richard Eberhart (b. 1905) Love and Knowledge

W.H. Auden (1907-1973) The Unknown Citizen, In Memory of W. B Yeats, The Shield of Achilles

A.D. Hope (b. 1907) Imperial Adams

Theodore Roethke (1908-1963) The Waking, Elegy for Jane

Charles Olson (1910-1970) Maximus, to Gloucester, Sunday, July 19

Elizabeth Bishop (1911-1979) Sandpiper, The Fish, The Monument, The Unbeliever, Seascape, The Armadillo, Questions of Travel, Sestina, In the Waiting Room

Robert Hayden (1913-1980) Those Winter Sundays

Muriel Rukeyser (1913-1980) Myth

Randall Jarrell (1914-1965) The Death of the Ball Turret Gunner

Henry Reed (b. 1914) Chard Whitlow, Naming of Parts

William Stafford (b. 1914) Traveling through the dark

Dylan Thomas (1914-1953) The force that through the green fuse drives the flower, I see the boys of summer, And death shall have no dominion, The hunchback in th epark, A Refusal to Mourn the Death, by Fire, of a Child in London, Poem in October, Fern Hill, In my craft or sullen art, Do not go gentle into that good night

Judith Wright (b. 1915) Eve to Her Daughters

Robert Lowell (1917-1977) Skunk Hour, For the Union Dead

Gwendolyn Brooks (b. 1917) The Mother

Robert Duncan (1919-1988) The Dance

Lawrence Ferlinghetti (b.1919) Constantly risking absurdity

May Swenson (b. 1919) Women, The Centaur

Charles Bukowski (b. 1920) My Father

Amy Clampitt (b. 1920) Beach Glass

Howard Nemerov (1920-1991) The War in the Air

Richard Wilbur (b. 1921) Mind

Marie Ponsot (b. 1922) Summer Sestina

Philip Larkin )1922-1985) Church Going,A Study of Reading Habits

James Dickey (b. 1923) The Dover Bitch: A Criticism of Life, ¿More Light! More Light!¿

Denise Levertov (b. 1923) O Taste and See

Lois Simpson (b. 1923) America Poetry, My father in the night commanding No

Donald Justice (b. 1925) In Bertram¿s Garden, Men at FortyKenneth Koch (b. 1925) Variations on a Theme by William Carlos Williams, You were wearing

A.R. Ammons (b. 1926) Reflective, Bonus

Robert Bly (b. 1926) Driving to Town Late to Mail a Letter

Robert Creeley (b. 1926) After Lorca, I Know a Man

Allen Ginsberg (b. 1926) A Supermarket in California

James Merrill (b. 1926) The Pier: Under Pisces

Frank O¿Hara (1926-1966) Autobiographia Literaria

David Wagoner (b. 1926) Walking in the Snow

W.S. Merwin (b. 1926) Separation, When you go away, Elegy

Galway Kinnell (b. 1927) Saint Francis and the Snow, After Making Love We Hear Footsteps

Ruth F. Eisenberg (b. 1927) Jocasta

John Ashbery (b. 1927) The Painter

James Wright (1927-1980) Lying in a Hammock at William Duffy¿s Farm in Pine Island, Minnesota, A Blessing

Donald Hall (b. 1928) My son, my executioner

Philip Levine (b. 1928) Starlight

Anne Sexton (1928-1974) Us

John Hollander (b. 1929) Adam¿s Task

X. J. Kennedy (b. 1929) Fist Confession, In a prominent bar in Secaucus one day

Adrienne Rich (b. 1929) Storm Warnings, Snapshots of a Daughter-in-Law, The Knight, Orion, Planetarium, Trying to Talk with a Man, Diving into the Wreck, Rape, For an Album, from An Atlas of the Difficult World

Bruce Dawe (b. 1930) A Victorian Hangman Tells His Love

Derek Walcott (b. 1930) Codicil

Ted Hughes (b. 1930) Hawk Roosting

Gary Snyder (b. 1930) Prayer for the Great Family

Sylvia Path (1932-1963) Black Rook in Rainy Weather, The Colossus, Elm, Daddy, Morning Song, Edge, Words, The Applicant, Lady Lazarus, Fever 103 degrees, Crossing the Water

Peter Meinke (b. 1932) Advice to My Son

Sandra Schor (1932-1990) At Point Hope on the Chukchi Sea

John Updike (b. 1932) The Mosquito

Robert Wallace (b. 1932) The Double-Play

Imamu Amiri Baraka (b. 1934) Preface to a Twenty Volume Suicide Note

Audre Lorde (b. 1934) Now That I Am Forever with Child

Mary Oliver (b. 1934) Poem for My Father¿s Ghost

Mark Strand (b. 1934) Eating Poetry, Leopardi

Lucille Clifton (b. 1936) Homage to My Hips, The Lost Baby Poem

Kathleen Fraser (b. 1937) Poem in Which My Legs Are Accepted

Diane Wakoski (b. 1937) Belly Dancer

Michael S. Harper (b. 1938) American History

Charles Simic (b. 1938) Stone

James Tyack (b. 1938) For Neruda

Margaret Atwood (b. 1939) Spelling

Raymond Carver (1939-1988) Late Fragment

Seamus Heaney (b. 1939) Digging, Mid-Term Break, Death of a Naturalist, Bog Queen, The Grauballe Man, Punishment, Casualty, The Skunk, The Harvest Bow, from Glanmore Sonnets, from Station Island, from Lightenings

Robert Pinsky (b. 1940) Dying

Robert Haas (b. 1941) Meditation at Lagunitas

Wesley McNair (b. 1941) The Abandonment

Marilyn Hacker (b. 1942) Canzone

Tess Gallagher (b. 1943) Kidnapper

Louise Gluck (b. 1943) The Garden

Craig Raine (b. 1944) A Martian Sends a Postcard Home

Cathy Appel (b. 1948) Letters

Carolyn Forche (b. 1950) The Memory of Elena

Roger Kamenetz (b. 1950) Christopher Magisto

Jorie Graham (b. 1951) Mind

Jimmy Santiago Baca (b. 1952) from Meditations on the South Valley

Rita Dove (b. 1952) Canary

Alice Fulton (b. 1952) Dance Script with Electric Ballerina

Alberto Rios (b. 1952) A Dream of Husbands

Gertrude Schnackenberg (b. 1952) Signs

Askold Melnyczuk (b. 1954) The Enamel Box

Cathy Song (b. 1955) Lost Sister

PART THREE: POEMS FROM OTHER LANGUAGES

HEBREW POETRY

Psalm 23: The Lord is my shepherd

Exodus 15:1-18: Song of the Sea

Ecclesiates 1:2-11: Vanity of vanities

Isaiah 11:1-16: There shall come forth a shoot

Psalm 13: How long, O Lord?

Psalm 137: By the waters of Babylon

Song of Songs 7:1-13: How graceful are your feet in sandals

Job 38:1-40:5: Then the Lord answered Job out of the whirlwind (Translated by Stephen Mitchell)

Solomon ibn Gabirol, In Praise of God (Translated by T. Carmi)

Judah Halevi (c. 1071-c.1141) The Pure Lover (Translated by T. Carmi)

Rahel Bluwstein (1890-1931) Only of myself I knew how to tell (Translated by Ruth Finer Mintz)

David Vogel (1891-1944) My childhood cities (Translated by T. Carmi)

Yocheved Bat-Miriam (b. 1901) Like this before you (Translated by Ruth Finer Mintz)

Leah Goldberg (1911-1970) From My Mother¿s House (Translated by T. Carmi)

Yehuda Amichai (b. 1924) A Pity. We Were Such a Good Invention (Translated by Asia Gutmann)

Dalia Ravikovich (b. 1936) Mechanical Doll (Translated by T. Carmi)

CHINESE POETRY

Anonymous (Ch¿u Tz¿u) (c. 300) Th Lord among the Clouds (Translated by Burton Watson)

Anonymous (Shih Ching) (c. 500) Near the East Gate (Translated by Heng Kuan)

Li Po (701-762) Autumn Cove, Poem No. 19 in the Old Manner (Translated by Burton Watson)

Tu Fu (712-770) Ballad of a Hundred Worries, Alone Looking for Blossoms Along the River (Translated by David Hinton)

Li Ching-chao (1081- c. 1141) From a flower-carrying pole (Translated by Kenneth Rexroth and Ling Chung), Night comes (Translated by Burton Watson)Shen Yee-ping (1883-1968) Shutting the door of a tiny study (Translated by Rosabel Lu and Sandra Schor)

Mao Tse-tung (1893-1976) Sixteen-Syllable Stanza (Translated by Kai-Yu Hsu)

Li Chin-fa (b.c. 1900) A Thought (Translated by Kai-Yu Hsu)

Tai Wang-shu (1905-1950) I Think (Translated by Kai-Yu Hsu)

Bei Dao (b. 1949) Declaration (Translated by Bonnie s. McDougall)

Jiang He (b. 1952) To the Execution Ground (Translated by Wil-lim Yap)

Yang Lain (b. 1955) The Ruins of Gandan (Translated by Geremie Barme and J. Minford

JAPANESE POETRY

Kakinomoto No Hitomaro (c. 680-c.710) In Grief After His Wife¿s Death (Translated by H. Sato and B. Watson), A strange old man (Translated by Kenneth Rexroth)

The Lady Otomo No Sakanoe (c. 700-?) Love¿s Complaint (Translated by Sato and B. Watson)

The Lady Kasa (c. 700-?) I dreamed I held (Translated by Kenneth Rexroth), Like the crane whose cry (Translated by H. Sato and B. Watson)

Ono No Komachi (c. 834-?) Submit to you, They Change, ¿Imagining her death and cremation¿ (Translated by H. Sato and B. Watson)

The Lady Izumi (c. 976-?) Waiting for My Two Lovers Stationed in Distant Places (Translated by H. Sato and B. Watson)

Matsuo Basho (1644-1694) The temple bell stops (Translated by Robert Bly), How rough a sea!, Not even a hat, On a journey, ill (Translated by Harold G. Henderson)

Tangiguchi Buson (1716-1783) The piercing chill I feel, Blossoms on the pear (Translated by Harold G. Henderson)

Kobayashi Issa (1763-1827) Awakened by a horse¿s fart, Falling Leaves (Translated by H. Sato and B. Watson) I look into a dragonfly¿s eye, The old dog bends his head listening, The Pigeon Makes His Request (Translated by Robert Bly)

Kaneko Mitsuharu (1895-1975) Mount Fuji (Translated by E.D. Shiffert and Yuki Sawa)

Miyazawa Kenji (1896-1933) November 3rd (Translated by H. Sato and B. Watson)Tomoika Taeko (b. 1935) Just the Two of Us, Between-- (Translated by B. Watson and H. Sato)

THE CELTIC TRADITION

IRISH POETRY

Amergin (sixth century?) The Muse of Amergin (Translated by John Montague)Sedulius Scottus (ninth century) The Scholary and His Cat (Translated by Frank O¿Connor)

Liadan of Corcaguiney (ninth century) Liadan Laments Cuirithir (Translated by John Mantague)

Gerald Fitzgerald (c. 1538-1583) My love I gave for hate (Translated by George Campbell Hay)

Thomas Moore (1780-1852) At the mid hour of night

AE (George Willima Russell) (1867-1935) Exiles

Padraic Colum (1881-1972) The Book of Kells

Patrick Kavanaugh (1904-1967) Tinker¿s Wife

Paul Durcan (b. 1944) Tullamore Poetry Recital

Eavan Boland (b. 1945) Anorexic

SCOTTISH POETRY

Hugh MacDiarmid (C. M. Grieve) (1892-1978) Hungry Waters

George Campbell Hay (b. 1915) The Two Neighbors

Ian Crichton Smith (b. 1928) Culloden and After

WELSH POETRY

Aneirin (sixth century) from The Gododdin

Dayfod Ap Gwilym (1340-1370) The Girls of Llanbadarn

Emily Jane Pfeiffer (1827-1890) A Song of Winter

Emyr Humphreys (b. 1919) An Apple Tree and a Pig

Bobi Jones (b. 1929) Portrait of an Engine Driver

SCANDINAVIAN POETRY

ICELANDIC POETRY

Anonymous, from Words of the High One (Translated by W.H. Auden and Paul B. Taylor)

Anonymous, from The Twilight of the Gods (Translated by W.H. Auden and Paul B. Taylor)

Egil Skallagrimsson (910-1004?) from Head-Ransom (Translated by Lee. M. Hollander)

NORWEGIAN POETRY

Henrik Ibsen (1828-1906) (Translated by Charles Wharton Stork)

Knut Hamsun (1859-1952) Island Off the Coast (Translated by Martin Allwood)

Rolf Jacobsen (b. 1907) The Old Women (Translated by Robert Bly)

SWEDISH POETRY

Georg Stiernhielm (1598-1692) On Astrild, Honing His Arrows (Translated by Robert T. Rovinsky)

August Strindberg (1849-1912) Street Scenes III (Translated by Robert T. Rovinsky)

Gunnar Ekelof (1907-1968) Every human is a world (Translated by Robert T. Rovinsky)

Elsa Grave (b. 1918) Afterthought (Translated by Martin Allwood)

Tomas Transtromer (b. 1931) Storm (Translated by Robert T. Rovinsky)

DANISH POETRY

Anonymous, The Death of Sir Stig (Translated by Alexander Gray)

Benny Anderson (b. 1929) High and Dry (Translated by Alexander Taylor)

FAEROESE POETRY

Gudrid Helmsdal-Nielsen (b. 1941) Thaw Night (Translated by Inge Knutsson and Martin Allwood)

GREEK POETRY

Homer, from the Iliad (Translated by Robert Fagles), from the Odyssey (Translated by Robert Fitzgerald)

Sappho (c. 610-c.580 b.c.) Alone, Seizure (Translated by Richmond Lattiore)

Aeschylus (525-456 b.c.) from Agammemnon (Translated by Robert Fagles)

Sophocles (c. 496-406 b.c.) Man (Translated by Dudley Fitts and Robert Fitzgerald)

Pindar (c. 522-c. 438 b.c.) Olympia XI (Translated by Richmond Lattimore

Callimachus (c. 305-c. 240 b.c.) Epigrams (Translated by Stanley Lombardo and Diane Rayor)

C.P. Cavafy (Konstantinos Kavafis) (1863-1933) The City (Translated by Rae Dalven)

Myrtiotissa (Theoni Cracopolou0 (b. 1882-?) Women of Suli (Translated by Rae Dalven)

George Seferis (Giorgios Seferiades) (1900-1971) The Old Man (Translated by Edmund Keeley and Philip Sherrard)

Sophia Mavroidi Papadaky (b. 1905) Love Song (Translated by Rae Dalven)

Yannis Ritsos (b. 1909) The Meaning of Simplicity (Translated by Edmund Keeley)

Odysseus Elytis (b. 1912) Drinking the Corinthian sun (Translated by Kimon Friar)

Eleni Vakalo (b. 1921) My Father¿s Eye (Translated by Kimon Friar)

LATIN POETRY

Lucretius (c. 99-c.50b.c.) from On the Nature of Things (Translated by Rolfe Humphries)

Catullus (c. 84-c.54 b.c.) We should live, my Lesbia, and love, That man is seen by me as a God¿s equal, I hate and love (Translated by Guy Lee) Furius and Aurelius, companions of Catullus (Translated by Peter Glassgold)

Virgil (70-19 b.c.) The Fourth Eclogue (Translated by J. Laughlin), from The

Aenid: Books I and II (Translated by Robert Fitzgerald)

Horace (65-8 b.c.) Ah god how they race (Translated by Helen Rowe Heinze)

Sextus Propertius (c. 50-c.15 b.c.)Me happy, night, night full of brightness (Translated by Ezra Pound)

Martial (c. a.d. 38-c. a.d. 104) My friend, the things that do attain (Translated by Henry Howard, Earl of Surrey), You serve the best wine always, my dear sir (Translated by J.V. Cunningham)

Ovid (43 b.c.-a.d. 17) Siesta time in sultry summer (Translated by Guy Lee)

RUSSIAN POETRY

Anna Akhmatova (1889-1966) Lot¿s Wife (Translated by Stanley Kunitz and Max Hayward)

Boris Pasternak (1890-1960) Winter Night (Translated by Richard McKane)

Osip Mandelstam (1891-1938) Insomnia (Translated by John Glad)

Anna Akhmatova-- Requiem (1935-1940) (Translated by Stanley Kunitz and Max Hayward)

Boris Pasternak, Hamlet (Translated by Jon Stallworthy and Peter France)

Osip Mandelstam, The Stalin Epigram (Translated by Clarence Brown and W.S. Merwin)

Marina Tsvetayeva (1892-1941) An Attempt at Jealousy (Translated by Bob Perelman, Shirley Rihner, and Alexander Petrov)

Andrey Voznesensky (b. 1933) I am Goya (Translated by Stanley Kunitz)

Yevgeny Yevtushenko (b. 1933) Babii Yar (Translated by George Reavey)

Bella Akhmadulina (b. 1937) The Bride (Translated by Stephen Stepanchev)

ITALIAN POETRY

Giuseppe Ungaretti (1888-1970) A Dove

St. Francis of Assisi (1182-1226) The Canticle of the Creatures (Translated by Eleanor L. Turnbull)

Dante Alighieri (1265-1321) The Inferno: Canto III (Translated by John Ciardi)

Francesco Petrarch (c. 1304-1374) Love, that doth reign and live within my thought (Translated by Henry Howard, Earl of Surrey), The long love that in my thought doth harbor (Translated by Thomas Wyatt), My ship is sailing, full of mindless woe (Translated by Anna Maria Armi) My galley charged with forgetfulness (Translated by Thomas Wyatt)

Michelangelo Buonarotti (1475-1564) The best of artists never has a concept (Translated by Michael Creighon)

Giacomo Leopardi (1798-1837) The Infinite, To the Moon (Translated by John Heath-Stubbs)

Gabriele D¿Annunzio (1863-1938) My sons are children (Translated by Olga Ragusa)

Giuseppe Ungaretti (1888-1970) You Shattered (Translated by Allen Mandelbaum)

Eugenio Montale (1896-1981) The Eel (Translated by John Frederick Nims)

Salvadore Quasimodo (1901-1968) Letter to My Mother (Translated by Allen Mandelbaum)

Amelia Rosselli (b. 1430) Snow (Translated by Lawrence R. Smith)

FRENCH LANGUAGE POETRY

Charles Baudelaire (1821-1867) The Albatross (Translated by Richard Wilbur)

Marie de France (1140-1200) The Nightingale (Translated by Patricia Terry)

Francois Villon (1431-1463) Ballade, I am Francis (Translated by Norman Cameron)

Jean de La Fontaine (1621-1695) The Grasshopper and the Ant (Translated by Marianne Moore)

Charles Baudelaire, Correspondences (Translated by Richard Wilbur)

Stephane Mallarme (1842-1898) The Tomb of Edgar Poe (Translated by Daisy Aldan and Stephane Mallarme)

Paul Verlaine (1844-1896) Sentimental Dialogue (Translated by Muriel Kittel

Arthur Rimbaud (1854-1891) The Drunken Boat (Translated by Stephen Stepanchev)

Paul Valery (1871-1995) Helen (Translated by Andrew Chiappe)

Guillaume Apollinaire (1880-1918) The Mirabeau Bridge (Translated by W.S. Merwin)

Blaise Cendrars (1887-1961) Mee Too Boogie (Translated by Anslem Hollo)

Paul Eluard (1895-1952) Lady Love (Translated by Samuel Beckett)

Leon Gontran Damas (1912-1978) There Are Nights (Translated by E.cC. Kennedy)

Aime Cesaire (b. 1913) First Problem (Translated by Clayton Eshleman and Dennis Kelly)

Yves Bonnefoy (b. 1923) True Name (Translated by Galway Kinnell)

SPANISH LANGUAGE POETRY

Sor Juana Ines de la Cruz (1648-1695) She Ponders the Choice of a Way of Life Binding Until Death, She Demonstrates the Inconsistency of Men¿s Wishes¿ (Translated by Alan S. Trueblood)

Antonio Machado (1875-1939) Daydreams have endlessly turning paths (Translated by Robert Bly)

Juan Ramon Jimenez (1881-1958) I shall run through the shadow (Translated by W.S. Merwin)

Gabriela Mistral (1889-1957) Absence (Translated by Kate Flores)

Jorge Luis Borges (1889-1986) Amorous Anticipation (Translated by Perry Higman)

Cesar Vallejo (1892-1938) The Black Riders (Translated by Robert Bly)

Federico Garcia Lorca (1898-1973) Somnambule Ballad (Translated by Stephen Spender and J.L.Gili)

Pablo Neruda (1904-1973) Ode to My Socks (Translated by Robert Bly)

Octavio Paz (b. 1914) The Key of Water (Translated by Elizabeth Bishop), The Street (Translated by Muriel Rukeyser), The Day in Udaipur (Translated by Eliot Weinberger)

GERMAN LANGUAGE POETRY

Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) Nature and Art (Translated by John Frederick Nims)

Freidrich von Schiller (1759-1805) Ode to Joy (Translated by Norman Macleod and Alexander Gode-von Aesch)

Friedrich Holderlin (1770-1843) Fall (Translated by Hedwig Hellmann)

Annette von Droste-Hulshoff, On the Tower (Translated by James Edward Tobin)Henrich Heine (1791-1856) Th eLorelei (Translated by Edwin Morgan)

Rainer Maria Rilke (1875-1926) The Panther, Buddha in Glory (Translated by Stephen Mitchell) The Cadet Picture of My Father (adapted by Robert Lowell)

Georg Trakl (1887-1914) Decline (Translated by Michael Hamburger)Hans (Jean) Arp (1887-1966) Kaspar is Dead (Translated by Joachim Nevgroschell)

Leonie Nelly Sachs (1891-1970) O the chimneys (Translated by Michael Roloff)

Bertolt Brecht (1898-1956) Song on Black Saturday on the Eleventh Hour of the Night Before Easter (Translated by Lesley Lendrum)

Paul Celan (1920-1970) Fugue of Death (Translated by Donald White)

NATIVE AMERICAN POETRY

Chippewa, Chant to the Fire-fly (Translated by Henry Rowe Schoolcraft)

Myan, The moon and the year (Translated by John Bierhorst)Aztec, A Woman¿s Complaint (Translated by Miguel Leon Portilla), The Artist (Translated by Denise Levertov)

Chippewa, Dream Song (Translated by Frances Densmore)White Mountain Apache, What Happened to a Young Man in a Place Where he Turned to Water (Translated by Anselm Hollo, After Pliny Earle Goddard)

Pima, Song of the Fallen Deer (Translated by Frank Russell)

Arapaho, I Gave Them Fruits (Translated by James Mooney)

N. Scott Momaday (b. 1934) Angle of Geese

Duane Niatum (b. 1938) Chief Leschi of the Nisqually

James Welch (b. 1940) Magic Fox

Leslie Marmon Silko (b. 1948) Slim Man Canyon

Louise Erdrich (b. 1954) Indian Boarding School: The Runaways

AFRICAN POETRY

Ewe, Mother Dear! (Translated by Geormbecyi Adali-Mortty)

Jean-Joseph Rabearivelo (1910-1937) She, The black glassmaker (Translated by Gerald Moore and Ulli Beier)

Leopold Sedar Senghor (b. 1906) Night of Sine, Paris in the Snow (Translated by Gerald Moore and Ulli Beier)

Birago Diop (b. 1906) Diptych (Translated by Ellen Conroy Kennedy)

Tchicaya U Tam¿si (b. 1929) Brush Fire (Translated by Sangodare Akanji)

Wole Soyinka (b. 1934) Hamlet

Kofi Awoonor (b. 1935) Song of War, The Sea Eats the Land at Home

Arthur K. Nortje (1942-1970) Up Late

APPENDIX: CRITICAL COMMENTS ON POETRY

Plato (428-348 b.c.) Poetry and Inspiration (Translated by Benjamin Jowett)

Aristotle (384-322 b.c.) The Causes of Poetry

Sir Philip Sidney (1554-1586) from An Apology for Poetry

Samuel Johnson (1709-1784) from The Metaphysical Poets

William Blake (1757-1827) Art and Imagination

William Wordsworth (1770-1850) Poetry and Feeling

Samuel Taylor Coleridge (1772-1834) The Poet, the Imagination

Percy Bysshe Shelley (1792-1822) Poets and Language

John Keats (1795-1821) The Authenticity of the Imagination

Edgar Allen Poe (1809-1849) True Poetry

Walt Whitman (1819-1892) The Poem of America

Emily Dickinson (1830-1886) On Her Poems

Gerard Manley Hopkins (1844-1889) Sprung Rhythm

William Butler Yeats (1865-1939) The First Principle

Paul Valery (1871-1945) Poetry, Prose, Song (Translated by Denise Folliot)

Robert Frost (1874-1963) from The Figure a Poem Makes

Rainer Maria Rilke (1875-1939) from Letters to a Young Poet (Translated by M.D. Herter Norton)

Antonio Machado (1875-1939) Problems of the Lyric (Translated by Reginald Gibbons)

Wallace Stevens (1879-1935) Reflections On Poetry

Ezra Pound (1885-1972) Kinds of Poetry

T.S. Eliot (1888-1965) The Poet and the Tradition

Federico Garcia Lorca (1898-1936) Play and Theory of the Duende (Translated by Christopher Maurer)

George Seferis (1900-1971) Poetry and Human Living (Translated by Athan Agagnostopoulos)

Osip Mandelstam (1891-1938) On Classical Poetry (Translated by Sidney Monas)

e.e.cummings (1894-1962) Mostpeople and Ourselves

Pablo Neruda (1904-1973) The Word (Translated by Hardi St. Martin)

Octavio Paz (b. 1914) from The Other Voice (Translated by Helen Lane)

Dylan Thomas (1914-1953) from Notes on the Art of Poetry

Denise Levertov (b. 1923) Some Notes on Organic Form

Wendell Berry (b. 1934) Poetry and Song

Mark Strand (b. 1934) Poetry, Language, and Meaning

Audre Lorde (b. 1934) Poems Are Not Luxuries

Seamus Heaney (b. 1939) from Feelings into Words

Robert Haas (b. 1941) Images

Diane Ackerman (b. 1943) What a Poem Knows

GLOSSARY

ACKNOWLEDGMENTS

INDEX

Supplemental Materials

What is included with this book?

The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

The Used, Rental and eBook copies of this book are not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

Rewards Program