Introduction | |
Translator's note | |
People on a bridge/Ludzie na moscie | p. 2 |
Big numbers/Wielka liczba | p. 11 |
Beneath one little star/Pod jedna gwiazdka | p. 12 |
In praise of my sister/Pochwala siostry | p. 13 |
Portrait of woman/Portret kobiecy | p. 14 |
Lot's wife/Zona Lota | p. 15 |
Homecoming/Powroty | p. 17 |
Laughter/Smiech | p. 18 |
On the tower of Babel/Na wiezy Babel | p. 20 |
Happy love/Milosc szczesliwa | p. 21 |
Thank-you/Podziekowanie | p. 22 |
An old singer/Stary spiewak | p. 24 |
Wrong number/Pomylka | p. 25 |
Perfect/pewnosc | p. 26 |
Pi/Liczba Pi | p. 27 |
The terrorist, he watches/Terrorysta, on patrzy | p. 31 |
A contribution on pornography/Glos w sprawie pornografii | p. 32 |
Funeral/Pogrzeb | p. 33 |
A dinosaur's skeleton/Szkielet jaszczura | p. 34 |
Experiment/Eksperyment | p. 36 |
Utopia/Utopia | p. 37 |
Reality/Jawa | p. 41 |
Miracle mart/Jarmark cudow | p. 43 |
In praise of dreams/Pochwala snow | p. 45 |
Instant living/Zycie na poczekaniu | p. 47 |
Theatrical impressions/Wrazenia z teatru | p. 49 |
Water/Woda | p. 50 |
The sky/Niebo | p. 52 |
Railway station/Dworzec | p. 54 |
May be left untitled/Moze byc bez tytulu | p. 56 |
Reality demands/Rzeczywistosc wymaga | p. 58 |
The classic/Klasyk | p. 60 |
Letters of the dead/Listy umarlych | p. 61 |
A version of events/Wersja wydarzen | p. 62 |
Unwritten poem reviewed/Recenzja z nie napisanego wiersza | p. 65 |
An elegiac account/Rachunek elegijny | p. 68 |
Rachunek elegijny/An elegiac account | p. 72 |
Index of titles | p. 72 |
Table of Contents provided by Blackwell. All Rights Reserved. |
The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.
The Used, Rental and eBook copies of this book are not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.