did-you-know? rent-now

Amazon no longer offers textbook rentals. We do!

did-you-know? rent-now

Amazon no longer offers textbook rentals. We do!

We're the #1 textbook rental company. Let us show you why.

9780809310609

A Readable Beowulf

by ;
  • ISBN13:

    9780809310609

  • ISBN10:

    0809310600

  • Format: Paperback
  • Copyright: 1982-04-01
  • Publisher: Southern Illinois Univ Pr
  • Purchase Benefits
  • Free Shipping Icon Free Shipping On Orders Over $35!
    Your order must be $35 or more to qualify for free economy shipping. Bulk sales, PO's, Marketplace items, eBooks and apparel do not qualify for this offer.
  • eCampus.com Logo Get Rewarded for Ordering Your Textbooks! Enroll Now
List Price: $32.00

Summary

Stanley B. Greenfield, one of the world's foremost Anglo-Saxon scholars, writes of why, after more than thirty years of study, he undertook the Herculean task of rendering Beowulf into conshy;temporary verse: "I wanted my translation to be not only faithshy;ful to the original but, as the late John Lennon would have put it, 'A Poem in Its Own Write.' I wanted it to 'flow,' to be easy to read, with the narrative movement of a modern prose story; yet to suggest the rhythmic cadences of the Old English poem. I wanted it both modern and Old English in its reflexes and senshy;sibilities, delighting both the general reader and the Anglo-Saxon specialist. . . . I wanted it to reproduce the intoxication of aural contours which... might have pleased and amused warshy;riors over their cups in the Anglo-Saxon mead-hall, or those monks in Anglo-Saxon monasteries who paid more attention to song and to stories of Ingeld than to the lector and the gospels." Greenfield has succeeded to a remarkable degree in reaching his goals. An early reviewer of the manuscript, Daniel G. Calder of UCLA, wrote: "I find it the best translation of Beowulf. One of the great problems with other translations is that they make the reading of Beowulf difficult. Greenfield's translation speeds along with considerable ease. . . Scholars will find the translation fascinating as an exercise in the successful recreatshy;ing of various aspects of Old English poetic style."

Author Biography

Stanley B. Greenfield is Professor of English at the University of Oregon and is cofounder of the yearbook, Anglo-Saxon En­gland, A Critical History of Old English Literature and The Interpreta­tion of Old English Poems, and President of the Philological Associ­ation of the Pacific Coast.

 

Alain Renoir is Professor of English at the University of California, Berkeley, and author of The Poetry of John Lydgate.

Table of Contents

Prefacep. ix
Introductionp. 1
On the Translationp. 27
A Note on Pronunciationp. 35
Beowulfp. 37
Glossary of Proper Namesp. 149
List of Poetic Translatorsp. 157
Selected Bibliographyp. 159
Table of Contents provided by Publisher. All Rights Reserved.

Supplemental Materials

What is included with this book?

The New copy of this book will include any supplemental materials advertised. Please check the title of the book to determine if it should include any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

The Used, Rental and eBook copies of this book are not guaranteed to include any supplemental materials. Typically, only the book itself is included. This is true even if the title states it includes any access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.

Rewards Program